Below is the lyrics of the song Jardin d'hiver , artist - Carrousel with translation
Original text with translation
Carrousel
Je ne saurais pas dire
En ai-je seulement l’envie
Il y a des pages qu’on déchire
Et d’autres qu’on relit
Je ne saurais mentir
Est-il mieux de taire
Ce qui ferait fuir
Les plus téméraires
Je ne saurais pas dire
Ce qui reste en travers
Qui ne demande qu'à sortir
Un peu acide un peu amer
Je ne saurais mentir
Dans le seul but de plaire
À tous les souvenirs
Qu’on a laissés derrière
Alors
Je cultive en moi un jardin d’hiver
A l’abri du froid et des coups de colère
Je voudrais voir fleurir
A l’abri du tonnerre
Les histoires qu’on admire
Dans les yeux de nos pères
Je voudrais retenir
Les regards de nos mères
Qu’on a vu tant rire
Et qu’on a rendu fières
Je voudrais voir fleurir
A l’abri de l’hiver
Encore une fois ton sourire
Ce qu’il garde de mystère
Je voudrais retenir
Le plus éphémère
Ou le voir revenir
A la vitesse de l'éclair
Je cultive en moi un jardin d’hiver
A l’abri du froid et des coups de colère
I can't tell
Do I even want to
There are pages that we tear
And others that we reread
I can't lie
Is it better to be silent
What would scare away
The most daring
I can't tell
What stays through
Who just wants to get out
A little sour a little bitter
I can't lie
For the sole purpose of pleasing
To all the memories
What we left behind
So
I cultivate within me a winter garden
Safe from the cold and the blows of anger
I would like to see bloom
Shelter from thunder
The stories we admire
In the eyes of our fathers
I would like to hold
The eyes of our mothers
That we saw so much laughing
And we made proud
I would like to see bloom
Shelter from winter
Once again your smile
What it keeps from mystery
I would like to hold
The most ephemeral
Or see him return
At lightning speed
I cultivate within me a winter garden
Safe from the cold and the blows of anger
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds