Radio Symphony Orchestra Ljubljana, Жорж Бизе, Anton Nanut
Оригинальный текст с переводом
Radio Symphony Orchestra Ljubljana, Жорж Бизе, Anton Nanut
L’amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser,
Et c’est bien in vain qu’on l’appelle
S’il lui convient de refuser.
Rien n’y fait, menace ou prière.
L’un parle bien, l’autre se tait.
Et c’est l’autre que je préfère.
Il n’a rien dit mais il me plait.
L’amour!
L’amour!
L’amour!
L’amour!
L’amour est enfant de Bohême,
Il n’a jamais jamais connu de loi.
Si tou ne m’aimes pas, je t’aime.
Si je t’aime, prends garde à toi!
Si tou ne m’aimes pas, si tou ne m’aimes pas, je t’aime,
Mais si je t’aime, si je t’aime, prends garde à toi!
L’oiseau que tu croyais surprendere
Battit d’aile et s’envola.
L’amour est loin, tu peux l’attendre.
Tu ne l’attends pas, il est là.
Tout atour de toi, vite vite,
Il vient, s’en va, puis il revient.
Tu crois le tenir, il t’evite.
Tu crois l’eviter, il te tient.
L’amour!
L’amour!
L’amour!
L’amour!
L’amour est enfant de Bohême,
Il n’a jamais jamais connu de loi.
Si tou ne m’aimes pas, je t’aime.
Si je t’aime, prends garde à toi!
Si tou ne m’aimes pas, si tou ne m’aimes pas, je t’aime,
Mais si je t’aime, si je t’aime, prends garde à toi!
Любовь — мятежная птица
Что никто не может приручить,
И звать его бесполезно
Если ему удобно отказаться.
Ничего не помогает, ни угроза, ни мольба.
Один говорит хорошо, другой молчит.
И это другое, что я предпочитаю.
Он ничего не сказал, но мне это нравится.
Люблю!
Люблю!
Люблю!
Люблю!
Любовь — дитя Богемии,
Он никогда не знал никакого закона.
Если ты не любишь меня, я люблю тебя.
Если я люблю тебя, береги себя!
Если ты меня не любишь, если ты меня не любишь, я люблю тебя,
Но если я люблю тебя, если я люблю тебя, берегись!
Птица, которую вы думали, что удивили
Взмахнул и улетел.
Любовь далеко, ее можно дождаться.
Вы не ожидаете этого, это здесь.
Все вокруг тебя, быстро, быстро,
То приходит, то уходит, то возвращается.
Вы думаете, что оно у вас есть, оно избегает вас.
Ты думаешь, что избегаешь его, он тебя достал.
Люблю!
Люблю!
Люблю!
Люблю!
Любовь — дитя Богемии,
Он никогда не знал никакого закона.
Если ты не любишь меня, я люблю тебя.
Если я люблю тебя, береги себя!
Если ты меня не любишь, если ты меня не любишь, я люблю тебя,
Но если я люблю тебя, если я люблю тебя, берегись!
2005 •Maria Callas, Georges Pretre, Orchestre de l'Opéra National de Paris
2020 •Plácido Domingo, Los Angeles Philharmonic, Carlo Maria Giulini
2018 •Anton Nanut, Radio Symphony Orchestra Ljubljana, Ludwig van Beethoven
2004 •Joseph Calleja, Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi
2015 •Муслим Магомаев, Ниязи Тагизаде-Гаджибеков, Большой симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
1988 •Enrico Caruso, Жорж Бизе
2005 •Ben E. King, Жорж Бизе
2006 •Maria Callas, Orchestre de l'Opéra National de Paris, Georges Pretre
2020 •Luciano Pavarotti, Wiener Volksopernorchester, Leone Magiera
2020 •Roberto Alagna, Bertrand de Billy, Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden
2021 •Plácido Domingo, Los Angeles Philharmonic, Carlo Maria Giulini
2016 •Maria Callas, Chœurs René Duclos, Жорж Бизе
2015 •Katherine Jenkins, The Arcadian Ensemble, Жорж Бизе
2015 •Anton Nanut, Radio Symphony Orchestra Ljubljana, Ludwig van Beethoven
2004 •Andrea Bocelli, Orchestra Del Maggio Musicale Fiorentino, Gianandrea Noseda
2001 •Жорж Бизе
2008 •Marilyn Horne, Wiener Opernchor, Wiener Opernorchester
2020 •Plácido Domingo, London Philharmonic Orchestra, Sir Georg Solti
2010 •Andrea Bocelli, Bryn Terfel, New York Philharmonic Orchestra
2020 •Andrea Bocelli, Жорж Бизе
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды