Below is the lyrics of the song Gallito De Caramelo , artist - Carlos Vives with translation
Original text with translation
Carlos Vives
Los lunes día de la plaza Sebastián me regalaba…
Un willow, un bebente chavo y así mi vida endulzaba…
Y de regreso a la casa ya no me podía esperar…
Y me salía pa’la calle y empezaba a saborear…
Y la niña más bonita, de toda la vecindad,
Me dijo dame un poquito, que yo lo quiero probar…
Gallito de caramelo, corazón de ajonjolí,
Que dulces que eran los tiempos, cuando comencé a vivir…
Gallito de caramelo, corazón de ajonjolí
Aquellos fueron los tiempos cuando yo te conocí…
Caminando por la acera, de la mano la llevaba…
Quería decirle mil cosas y jugando se alejaba…
Y no pasaban las horas y era mi felicidad…
Yo le regalaba el cielo y ella se ponía a cantar…
Y a la niña más bonita de toda la vecindad…
Le di un beso en la boquita, que me supo a libertad…
Gallito de caramelo, corazón de ajonjolí,
Que dulces que eran los tiempos, cuando comencé a vivir…
Gallito de caramelo, corazón de ajonjolí
Aquellos fueron los tiempos cuando yo te conocí…
Quiero volver al lugar donde nací y regresar a mi casa junto al mar,
Y que sus manos me vuelvan a sentir y que sus calles me vuelvan a encontrar,
Quiero volver al lugar donde te vi y regresar a mi casa en el Palmar,
Quiero quedarme por siempre junto a ti, quiero mi vida volver a comenzar…
Gallito de caramelo, corazón de ajonjolí
Que dulces que eran los tiempos cuando yo te conocí…
On Mondays, the day of the Plaza Sebastián gave me…
A willow, a baby boy and so my life sweetened…
And on the way home, I couldn't wait anymore...
And I went out to the street and began to savor...
And the prettiest girl, in the whole neighborhood,
He told me give me a little bit, I want to try it...
Caramel rooster, sesame heart,
How sweet were the times, when I began to live...
Caramel rooster, sesame heart
Those were the times when I met you...
Walking down the sidewalk, he was holding her hand...
She wanted to tell him a thousand things and playing she walked away...
And the hours did not pass and it was my happiness...
I gave her the sky and she began to sing...
And the prettiest girl in the whole neighborhood...
I gave him a kiss on the mouth, which tasted like freedom...
Caramel rooster, sesame heart,
How sweet were the times, when I began to live...
Caramel rooster, sesame heart
Those were the times when I met you...
I want to go back to the place where I was born and go back to my house by the sea,
And may your hands feel me again and may your streets find me again,
I want to go back to the place where I saw you and return to my house in El Palmar,
I want to stay forever with you, I want my life to start over...
Caramel rooster, sesame heart
How sweet were the times when I met you...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds