Um Homem na Cidade - Carlos Do Carmo
С переводом

Um Homem na Cidade - Carlos Do Carmo

Год
2010
Язык
`Portuguese`
Длительность
240430

Below is the lyrics of the song Um Homem na Cidade , artist - Carlos Do Carmo with translation

Lyrics " Um Homem na Cidade "

Original text with translation

Um Homem na Cidade

Carlos Do Carmo

Оригинальный текст

Agarro a madrugada

Como se fosse uma criança

Uma roseira entrelaçada

Uma videira de esperança

Tal qual o corpo da cidade

Que manhã cedo ensaia a dança

De quem, por força da vontade

De trabalhar nunca se cansa

Vou pela rua desta lua

Que no meu Tejo acendo cedo

Vou por Lisboa, maré nua

Que desagua no Rossio

Eu sou o homem da cidade

Que manhã cedo acorda e canta

E, por amar a liberdade

Com a cidade se levanta

Vou pela estrada deslumbrada

Da lua cheia de Lisboa

Até que a lua apaixonada

Cresce na vela da canoa

Sou a gaivota que derrota

Tudo o mau tempo no mar alto

Eu sou o homem que transporta

A maré povo em sobressalto

E quando agarro a madrugada

Colho a manhã como uma flor

À beira mágoa desfolhada

Um malmequer azul na cor

O malmequer da liberdade

Que bem me quer como ninguém

O malmequer desta cidade

Que me quer bem, que me quer bem

Nas minhas mãos a madrugada

Abriu a flor de Abril também

A flor sem medo perfumada

Com o aroma que o mar tem

Flor de Lisboa bem amada

Que mal me quis, que me quer bem

Перевод песни

I grab at dawn

As if I were a child

An intertwined rose bush

A vine of hope

Just like the body of the city

What early morning do you rehearse the dance

Whose, by force of will

Never get tired of working

I go through the street of this moon

That in my Tagus I light up early

I'm going through Lisbon, naked tide

Which flows into Rossio

I am the man of the city

What an early morning you wake up and sing

And, for loving freedom

With the city rises

I go down the dazzled road

From the full moon of Lisbon

Until the moon in love

Grows on the canoe sail

I am the seagull that defeats

All the bad weather on the high seas

I am the man who carries

The tide people in startle

And when I grab the dawn

I pick the morning like a flower

On the edge of bare heartache

A blue marigold in color

The freedom marigold

How well he loves me like no one else

The marigold of this city

Who loves me well, who loves me well

In my hands at dawn

April flower also opened

The fragrant fearless flower

With the aroma that the sea has

Beloved Lisbon flower

How badly he wanted me, who wanted me well

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds