Below is the lyrics of the song Parçalandım , artist - Candan Ercetin with translation
Original text with translation
Candan Ercetin
Parçalandım
Ve her bir parçam ayrı yere bıraktım
Birini açık denizlerin en derin yerine attım
Kürek çektim, uzaklaştım, dönüp arkama bakmadım bile
Birini yüksek dağların zirvesine çıkardım
Hiç kimse kurtarmasın, kurda kuşa yem olsun diye
Birini hiç unutmadığım o küçük şehirde bıraktım
Dönemedim, kim bilir, belki dönsem de bulamazdım
Önce savruldum yok oldum
Sonra dinlendim duruldum
Ve her giden parçam yerine
Yenisini doğurdum
Daha güçlü, daha sakin
Daha mutlu, daha suskun
Daha olgun, daha kırgın
Daha yalnız, daha yorgun
Parçalandım
Ve her bir parçam ayrı yere bıraktım
Birini tandık bir vişne ağacının dibine ektim
Soramadım filizlendi mi, sürgün verdi mi
Birini çok sevdiğim bir dostta unuttum
İstedim, geri vermedi, meğer benden pek haz etmezmiş
Birini büyük bir aşk uğruna ateşlere attım
Bilerek, isteyerek, ama asla pişman olmadım
Önce savruldum yok oldum
Sonra dinlendim duruldum
Ve her giden parçam yerine
Yenisini doğurdum
Daha güçlü, daha sakin
Daha mutlu, daha suskun
Daha olgun, daha kırgın
Daha yalnız, daha yorgun
Daha güçlü, daha sakin
Daha mutlu, daha suskun
Daha olgun, daha kırgın
Daha yalnız, daha yorgun
I'm torn
And I left every part of me apart
I threw one into the deepest part of the high seas
I rowed, I walked away, I didn't even look back
I took someone to the top of high mountains
For no one to save, for the wolf to be prey to the bird
I left someone in that little town I never forgot
I couldn't return, who knows, maybe if I did I wouldn't find it
First I was thrown away
Then I rested
And instead of every piece of me gone
I gave birth to a new one
stronger, calmer
Happier, quieter
More mature, more resentful
More lonely, more tired
I'm torn
And I left every part of me apart
I planted one under a familiar cherry tree
I couldn't ask, did it sprout or shoot?
I forgot someone in a dear friend
I asked for it, he didn't give it back, it turns out he didn't like me very much.
I threw someone into the fires for a great love
On purpose, willingly, but never regretted
First I was thrown away
Then I rested
And instead of every piece of me gone
I gave birth to a new one
stronger, calmer
Happier, quieter
More mature, more resentful
More lonely, more tired
stronger, calmer
Happier, quieter
More mature, more resentful
More lonely, more tired
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds