Spleen - Camélia Jordana
С переводом

Spleen - Camélia Jordana

Год
2011
Язык
`French`
Длительность
233450

Below is the lyrics of the song Spleen , artist - Camélia Jordana with translation

Lyrics " Spleen "

Original text with translation

Spleen

Camélia Jordana

Оригинальный текст

J’ai plus de souvenirs que si j’avais mille ans.

Un gros meuble à tiroirs encombré de bilans

De vers, de billets doux, de procès, de romances

Avec de lourds cheveux roulés dans des quittances

Cache moins de secrets que mon triste cerveau.

C’est une pyramide, un immense caveau

Qui contient plus de morts que la fosse commune.

— Je suis un cimetière abhorré de la lune

Où comme des remords se traînent de longs vers

Qui s’acharnent toujours sur mes morts les plus chers.

Je suis un vieux boudoir plein de roses fanées

Où gît tout un fouillis de modes surannées

Où les pastels plaintifs et les pâles Boucher

Seuls, respirent l’odeur d’un flacon débouché.

Rien n'égale en longueur les boiteuses journées

Quand sous les lourds flocons des neigeuses années

L’ennui, fruit de la morne incuriosité

Prend les proportions de l’immortalité.

— Désormais tu n’es plus, ô matière vivante !

Qu’un granit entouré d’une vague épouvante

Assoupi dans le fond d’un Sahara brumeux

Un vieux sphinx ignoré du monde insoucieux

Oublié sur la carte, et dont l’humeur farouche

Ne chante qu’aux rayons du soleil qui se couche.

Перевод песни

I have more memories than if I were a thousand years old.

A large chest of drawers cluttered with balance sheets

Of verses, sweet notes, lawsuits, romances

With heavy hair rolled up in receipts

Hides fewer secrets than my sad brain.

It's a pyramid, a huge vault

Which contains more dead than the mass grave.

"I am an abhorred graveyard of the moon

Where as remorse drag long verses

Who are still hounding my dearest dead.

I'm an old boudoir full of faded roses

Where lies a whole jumble of outdated fads

Where plaintive pastels and pale Bouchers

Alone, breathe the smell of an uncorked bottle.

Nothing equals the length of the lame days

When under the heavy flakes of snowy years

Boredom, fruit of dull incuriosity

Take on the proportions of immortality.

"From now on you are no more, O living matter!

Than a granite surrounded by a wave of dread

Dozing in the depths of a misty Sahara

An old sphinx ignored by the careless world

Forgotten on the map, and whose fierce mood

Sings only in the rays of the setting sun.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds