
Below is the lyrics of the song Sarah , artist - Cairokee with translation
Original text with translation
Cairokee
سعات بتعدي علينا الحياة
من غير ما نكون احنا عايشين
كان ممكن تسرقنا لحظتنا
وتفوت
منبقاش حاسين احنا الاتنين
لكن من يوم ما عنينا اتلاقت
روحي ارتاحت عرفت أنا مين
شفت جواكي الماضي والحاضر
عقلي كان حاضر قلبي كان طاير
وتغيب الشمس ويدوم القمر
جمالك جوا مني دوب الحجر
لو تفنى البحار وتقف الأمطار
حيفضل حبي ليكي يروي الأنهار
من يومها بدأت أول قصتنا
في كتاب الحب اتولدت رقصتنا
الخطوة على الخطوة
والصورة ع الصورة
في أصعب أيامي
بوجودك مسيورة
لو نبني جنتنا ونمشي ع النار
الكون في جمالك وأنا عزفي محتار
وكلامي مجرد فكرة تتجرد
عمري ما هوصل لحقيقتك ولا أقرب
وتغيب الشمس ويدوم القمر
جمالك جوا مني دوب الحجر
لو تفنى البحار وتقف الأمطار
حيفضل حبي ليكي يروي الأنهار
عمري ما أنسى الأحلام مهما تفوت الأيام
لسا عندي كلام وحواديت أحكيهالك
يفضل حبك يرويني
ببني قصري قصاد نيلك
وإن مالت الدنيا راح أشيك
في قلبي وروحي وعقلي
وتغيب الشمس ويدوم القمر
وتغيب الشمس ويدوم القمر
Hours of life encroach upon us
Other than what we are living
You could have stolen our moment
and miss
Manbash Hasin, we are both
But from the day we meant to meet
My soul is at ease, I know who I am
I saw the past and the present
My mind was present, my heart was flying
The sun goes down and the moon lasts
Your beauty flew by me dub the stone
If the seas perish and the rains stop,
I would prefer my love to water the rivers
From that day, our first story began
In the book of love, our dance was born
step on step
And the picture on the picture
On my hardest days
With you in control
If we build our heaven and walk on fire
The universe is in your beauty and I play confused
And my words are just an idea that is stripped away
I will never reach your truth nor come closer
The sun goes down and the moon lasts
Your beauty flew by me dub the stone
If the seas perish and the rains stop,
I would prefer my love to water the rivers
I never forget dreams no matter how many days pass
I still have words and hadiths to tell you
Your love prefers to narrate me
I will build my palace, Qasad Nile,
And if the world turns away, I will become you
In my heart, soul and mind
The sun goes down and the moon lasts
The sun goes down and the moon lasts
Cairokee • 2012
Cairokee • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds