Carl Perkins
Оригинальный текст с переводом
Carl Perkins
On the outskirts of town, there’s a little night spot.
Dan dropped in about five o’clock.
Pulled off his coat, said «The night is short.»
He reached in his pocket and he flashed a quart.
He hollered, «Rave on, children, I’m with ya!
Rave on, cats,"he cried.
«It's almost dawn, the cops are gone.
Let’s all get Dixie fried.»
Well, Dan got happy and he started raving.
He pulled out a razor, but he wasn’t shaving.
And all the cats knew to jump and hop,
Cause he was born and raised in a butcher shop.
He hollered, «Rave on, children, I’m with ya!
Rave on, cats,"he cried.
«It's almost dawn, the cops are gone.
Let’s all get Dixie fried.»
The cops heard Dan when he started to shout.
They all ran in to see what it was about.
And I heard him holler as they led him away.
He turned his head, and this is what he had to say.
He hollered, «Rave on children, I’m with ya!
Rave on, cats,"he cried.
«It's almost dawn, the cops are gone.
Let’s all get Dixie fried.»
Now, Dan was the bravest man that we ever saw.
He let us all know he wasn’t scared of the law.
And through The black crossed bar he tossed a note.
And it said «It ain’t my fault, hon, that I’m in here.»
But He hollered, «Rave on, children, I’m with you!
Rave on, cats,"he cried.
«It's almost dawn, the cops ain’t gone,
And I’ve been Dixie fried.
На окраине города есть небольшой ночной клуб.
Дэн зашел около пяти часов.
Снял пальто, сказал: «Ночь коротка».
Он полез в карман и выплеснул кварту.
Он закричал: «Радуйтесь, дети, я с вами!
Радуйтесь, коты, — закричал он.
«Скоро рассвет, копы ушли.
Давайте все поджарим Дикси».
Что ж, Дэн обрадовался и начал бредить.
Он вытащил бритву, но не брился.
И все коты умели прыгать и прыгать,
Потому что он родился и вырос в мясной лавке.
Он закричал: «Радуйтесь, дети, я с вами!
Радуйтесь, коты, — закричал он.
«Скоро рассвет, копы ушли.
Давайте все поджарим Дикси».
Полицейские услышали Дэна, когда он начал кричать.
Все сбежались посмотреть, в чем дело.
И я слышал, как он кричал, когда его уводили.
Он повернул голову, и вот что он должен был сказать.
Он закричал: «Рэйворуйте детей, я с вами!
Радуйтесь, коты, — закричал он.
«Скоро рассвет, копы ушли.
Давайте все поджарим Дикси».
Так вот, Дэн был самым храбрым человеком, которого мы когда-либо видели.
Он дал нам всем понять, что не боится закона.
И сквозь черную перечеркнутую полосу бросил записку.
И он сказал: «Я не виноват, дорогая, что я здесь».
Но Он закричал: «Бредите, дети, Я с вами!
Радуйтесь, коты, — закричал он.
«Скоро рассвет, менты никуда не делись,
И я был жареным Дикси.
2012 •Elvis Presley, Carl Perkins, Jerry Lee Lewis
2011 •Carl Perkins
2019 •Elvis Presley, Carl Perkins, Johnny Cash
1992 •Carl Perkins, Johnny Cash, Bono
2020 •Carl Perkins, Roy Orbison, Johnny Cash
2020 •Johnny Cash, Roy Orbison, Jerry Lee Lewis
2020 •Roy Orbison, Johnny Cash, Jerry Lee Lewis
2020 •Roy Orbison
2020 •Roy Orbison, Johnny Cash, Jerry Lee Lewis
2020 •Roy Orbison, Johnny Cash, Jerry Lee Lewis
2020 •Roy Orbison, Johnny Cash, Jerry Lee Lewis
2020 •Roy Orbison
2020 •Roy Orbison, Johnny Cash, Jerry Lee Lewis
2018 •Carl Perkins
2002 •Johnny Cash, Carl Perkins
2019 •Elvis Presley, Carl Perkins, Johnny Cash
2011 •Jessie Matthews, Elvis Presley, Johnny Cash
2007 •Carl Perkins
2018 •Carl Perkins
2011 •Carl Perkins
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды