Below is the lyrics of the song Крапка , artist - Бумбокс with translation
Original text with translation
Бумбокс
Вибачатися пізно йдемо ми на дно
Цей човен поглине безодня життєва
ти продовжуєш грати зі мною в кіно
(… плаче твій …) та це не суттєво
Лиш пів кроку вперед і два кроки назад
Ця система працює.
Навіщо ж інакше?
Почуття всі скінчились лишився базар
Крізь фарбовані очі я бачу щось.
Бачу що!
Мила, люба, кохана.
Ти ніколи не перестанеш
Шаг без тебе та втома.
Втома… кома
Павутиння рутини жоден з нас цього не припинить
Забираю щітку і тапки!
Крапка.
Ця машина не їде, хоча й на ходу
Аж потяг лишь пам’ятничок із бетону
Грань чітка (цих пісок бо скло не дадуть)
То чиє ї'мя згудувати заборонено
Лиш пів кроку вперед і два кроки назад
Ваша схема працює.
Навіщо ж інакше?
Це ніякий не ринок це справді базар
Крізь заплющені очі я бачу щось.
Бачу що!
Мила, люба, кохана.
Розриватись не перестанеш
Шаг без неї та втома.
Втома… кома
Павутиння, рутини.
Жоден з них цього не припинить
Забираю щітку і тапки!
Крапка.
Мила, люба, кохана.
Ти ніколи не перестанеш
Шаг без тебе, та втома.
Втома… кома
Павутиння рутини жоден з нас цього не припинить
Забираю щітку і тапки!
Крапка.
We apologize late to the bottom
This boat will be swallowed up by the abyss of life
you keep playing movies with me
(… Your crying…) and it doesn't matter
Only half a step forward and two steps back
This system works.
Why else?
Feelings are all over the remaining bazaar
I see something through my painted eyes.
I see what!
Dear, dear, beloved.
You will never stop
Step without you and fatigue.
Fatigue… coma
None of us will stop this web of routine
I take away the brush and sneakers!
Point.
This car does not go, although on the go
He only pulled a concrete monument
The edge is clear (because these sand will not give glass)
It is forbidden to mention whose name
Only half a step forward and two steps back
Your scheme works.
Why else?
It's no market it's really a bazaar
I see something through my closed eyes.
I see what!
Dear, dear, beloved.
You will not stop breaking
Step without it and fatigue.
Fatigue… coma
Cobwebs, routines.
None of them will stop it
I take away the brush and sneakers!
Point.
Dear, dear, beloved.
You will never stop
Step without you, and fatigue.
Fatigue… coma
None of us will stop this web of routine
I take away the brush and sneakers!
Point.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds