Below is the lyrics of the song Yüz Karası , artist - Bülent Ersoy with translation
Original text with translation
Bülent Ersoy
Kimimiz köşelerde, kimimiz dillerde
Çekeriz biz bu derdi, herbirimiz bir yerde
Kimimiz köşelerde, kimimiz dillerde
Çekeriz biz bu derdi, herbirimiz bir yerde
Sende feryat ederdin, düşsen böyle bir derde
Felek yazarken kaderimi, melekler ağlamış göklerde
Bendeki bu yara, mahşer yarası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Bendeki bu yara, mahşer yarası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Hangi gönül çeker, böyle bir yası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Kim kınarsa beni, düşsün bu hallere
Yeter Allah’ım yeter, sebep kim çilemize
Kim kınarsa beni, düşsün bu hallere
Yeter Allah’ım yeter, sebep kim çilemize
Neden verdin bu derdi, verme başka kimseye
Felek yazarken kaderimi, melekler ağlamış göklerde
Bendeki bu yara, mahşer yarası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Bendeki bu yara, mahşer yarası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Hangi gönül çeker, böyle bir yası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Some of us in corners, some of us in languages
We'll pull this saying, each of us somewhere
Some of us in corners, some of us in languages
We'll pull this saying, each of us somewhere
You would cry too, if you fell into such a trouble
While I was writing my destiny, angels cried in the sky
This wound in me is the wound of the apocalypse
They call my destiny, disgrace
This wound in me is the wound of the apocalypse
They call my destiny, disgrace
What heart desires such a mourning
They call my destiny, disgrace
They call my destiny, disgrace
Whoever reproaches me, let him fall into these situations
Enough, my God, enough, who is the reason for our suffering?
Whoever reproaches me, let him fall into these situations
Enough, my God, enough, who is the reason for our suffering?
Why did you give this saying, don't give it to anyone else
While I was writing my destiny, angels cried in the sky
This wound in me is the wound of the apocalypse
They call my destiny, disgrace
This wound in me is the wound of the apocalypse
They call my destiny, disgrace
What heart desires such a mourning
They call my destiny, disgrace
They call my destiny, disgrace
They call my destiny, disgrace
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds