Below is the lyrics of the song Te camelo , artist - Buika with translation
Original text with translation
Buika
Era Mari Carmen gitanita
Pura de tez broncea
Mas que una mocita
Era una escultura de oscuro metal
Su mata de pelo igual que la endrina
Llevaba en dos tiempos prendía una flor
Y era la gitana más guapa y mas fina
Que alguien se ha llevao
A aquel gran pintor
Y cuando su imagen la gente admiraba
El pobre gitano asi le cantaba
Mari Carmen te camelo
Porque tú eres la clavellina
Que desde la tierra al cielo
To lo trasmina
De tus palabritas nacen claveles
Mari Carmen, déjame que yo te camele
Cuando fue famosa
Despreció al gitano y lo abandono
Y aunque la fortuna tuvo entre sus manos
De na le valió
Que al verse tan lejos de quien la quería
No halló en el dinero la felicidad
Y al ir por el mundo perdió su alegría
Como aquellas flores que son trasplantas
Y viendo el retrato que el mundo admiraba
El pobre gitano así con duquelas
Le cantaba
Mari Carmen te camelo
Porque tú eres la clavellina
Que desde la tierra al cielo
To lo trasmina
De tus palabritas nacen claveles
Mari Carmen, dejame que yo te camele
Jazmines y rosas tu cuerpo huele
Mari Carmen, déjame que yo te camele.
It was Mari Carmen gypsy
Sheer tanned complexion
More than a girl
She was a sculpture of dark metal
Her bush of hair of hers just like the sloe
She wore two times she lit a flower
And she was the prettiest and finest gypsy
that someone has taken
To that great painter
And when his image of him people admired
The poor gypsy used to sing to him
Mari Carmen teased you
Because you are the carnation
that from earth to heaven
everything trasmines
Carnations are born from your little words
Mari Carmen, let me fuck you
when she was famous
She despised the gypsy and left him
And although fortune was in his hands
She de na she was worth it
That when she saw herself so far from the one who loved her
She did not find happiness in money
And going through the world she lost her joy
Like those flowers that are transplanted
And seeing the portrait that the world admired
The poor gypsy like this with duquelas
she sang to him
Mari Carmen teased you
Because you are the carnation
that from earth to heaven
everything trasmines
Carnations are born from your little words
Mari Carmen, let me tease you
Jasmines and roses your body smells
Mari Carmen, let me fuck you.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds