Bryan Adams
Оригинальный текст с переводом
Bryan Adams
For our king and our country and the promise of glory
We came from kingston and brighton to fight on the front line
Just lads from the farms and boys from the cities
Not meant to be soldiers we lay in the trenches
Wed face the fighting with a smile — or so we said
If only we had known what danger lay ahead
The sky turned to grey as we went into battle
On the fields of europe young men were fallin
Ill be back for you someday — it wont be long
If I can just hold on til this bloody war is over
The guns will be silent on remembrance day
Therell be no more fighting on remembrance day
By october of 18 cambrai had fallen
Soon the war would be over and wed be returnin
Dont forget me while Im gone far away
Well it wont be long till Im back there in your arms again
One day soon — I dont know when
You know well all be free and the bells of peace will ring again
The time will come for you and me Well be goin home when this bloody war is ended
The guns will be silent on remembrance day
Well all say a prayer on remembrance day
On remembrance day — say a little prayer
On remembrance day
Well the guns will be silent
Therell be no more fighting
Oh well lay down our weapons
On remembrance day
За нашего короля и нашу страну и обещание славы
Мы приехали из Кингстона и Брайтона, чтобы сражаться на передовой
Просто парни с ферм и мальчики из городов
Мы не должны быть солдатами, мы лежим в окопах
Мы встречаем бой с улыбкой – по крайней мере, мы так говорили
Если бы мы только знали, какая опасность ждет нас впереди
Небо стало серым, когда мы вступили в бой
На полях Европы падали юноши
Я вернусь за тобой когда-нибудь — это ненадолго
Если я смогу просто продержаться, пока эта кровавая война не закончится
В день памяти пушки замолчат
В день памяти больше не будет драк
К 18 октября камбре пал
Скоро война закончится, и мы вернемся
Не забывай меня, пока я далеко
Что ж, скоро я снова вернусь в твои объятия.
Однажды скоро — я не знаю, когда
Вы хорошо знаете, что все будут свободны, и колокола мира снова зазвонят
Придет время для нас с тобой. Хорошо пойдем домой, когда закончится эта кровавая война.
В день памяти пушки замолчат
Ну, все помолитесь в день памяти
В день памяти — помолитесь
В день памяти
Ну, пушки будут молчать
Больше не будет драк
О, хорошо сложим оружие
В день памяти
2017 •Bryan Adams, Sting, Rod Stewart
2017 •Bryan Adams
2004 •Bryan Adams
1997 •Bryan Adams
2017 •Bryan Adams
2017 •Bryan Adams
2011 •Loverush UK!, Bryan Adams
2017 •Bryan Adams
2017 •Bryan Adams
1990 •Bryan Adams
2013 •Bryan Adams
1997 •Bryan Adams
2002 •Bryan Adams
2017 •Bryan Adams
2002 •Bryan Adams
2017 •Bryan Adams, Melanie C
2002 •Bryan Adams
2004 •Bryan Adams
1994 •Bryan Adams, Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Michael Kamen
2002 •Bryan Adams
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды