Bright Eyes
Оригинальный текст с переводом
Bright Eyes
I do my best to sleep through the caterwaul
The classicist, the posturin' avant-garde
I bought a gray macaw, named him Jules Verne
He’ll probably outlive me — he’s a bright bird
Keeps me company, I teach him new words
I saw a hologram at the theme park
She looked as real as me through the white fog
Then she melted down to her ankles
Turned into a million-watt candle
If I knew where she went, I would follow
Walking through the land of tomorrow
Martian trinkets, plastic Apollos
In the sunshine, try to act normal
My veins are full of flat cherry cola
Slept on the bench by her rollercoaster
Dreamt I was riding on a motorbike
Lion of Judah, painted on the side
I’m doing fine, I’m back in the Palisades
Life’s a wash, a pastoral school play
China shops and cold ivory towers
I and I make toast to the Caesars
Forcing down the dregs of Decembers
Madeline, she spins in a slow bang
All through the house, the strong smell of burnt sage
Let’s make it clean and run out the spirits
I know a diving bell when I hear it
We’re going down now under the surface
Light to dark can shift in an instant
Feeling close but keeping my distance
On all fours she’s just so insistent
Fills my mind with jump ropes and slit wrists
Bust through the firewall into Heaven
And then I’m standing in that blinding light
Crooked crosses falling from the sky
Seen, yeah, seen by I and I (6x)
Seen, yeah, seen, yeah, seen, yeah, seen, yeah
Seen, yeah, seen by I and I and—
Я делаю все возможное, чтобы проспать гусиный звон
Классик, постуральный авангард
Я купил серого ару, назвал его Жюль Верн
Он, наверное, меня переживет — он яркая птица
Составляет мне компанию, я учу его новым словам
Я видел голограмму в тематическом парке
Она выглядела такой же настоящей, как и я, сквозь белый туман
Затем она расплавилась до лодыжек
Превратился в свечу на миллион ватт
Если бы я знал, куда она пошла, я бы последовал
Прогулка по земле завтрашнего дня
Марсианские безделушки, пластиковые Аполлоны
На солнце старайтесь вести себя нормально
Мои вены полны вишневой колы
Спал на скамейке у ее американских горок
Приснилось, что я еду на мотоцикле
Лев Иуды, нарисованный сбоку
У меня все хорошо, я снова в Палисаде
Жизнь - это мытье, пастырская школьная пьеса
Китайские магазины и холодные башни из слоновой кости
Я и я делаем тост за Цезарей
Принуждение декабрьских отбросов
Мадлен, она медленно вращается
По всему дому сильный запах жженого шалфея
Давайте сделаем это чистым и выгоним духи
Я узнаю водолазный колокол, когда слышу его
Мы спускаемся сейчас под поверхность
Свет в тьму может измениться в одно мгновение
Чувствую себя близко, но сохраняю дистанцию
На четвереньках она такая настойчивая
Наполняет мой разум скакалками и перерезанными запястьями
Прорваться через брандмауэр в рай
А потом я стою в этом ослепительном свете
Кривые кресты падают с неба
Видел, да, видел я и я (6x)
Видел, да, видел, да, видел, да, видел, да
Видел, да, видел я, и я, и—
2005 •Bright Eyes
2004 •Bright Eyes
2007 •Bright Eyes
2007 •Bright Eyes
2007 •Bright Eyes
2005 •Bright Eyes
2006 •Bright Eyes
2007 •Bright Eyes
1998 •Bright Eyes
2020 •Bright Eyes
1998 •Bright Eyes
2006 •Bright Eyes
2005 •Bright Eyes
1999 •Bright Eyes
2006 •Bright Eyes
2006 •Bright Eyes
2020 •Bright Eyes
2020 •Bright Eyes
2005 •Bright Eyes
2006 •Bright Eyes
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды