Bok van Blerk
Оригинальный текст с переводом
Bok van Blerk
My oupa raak te oud vir al sy kwale,
En hy raak ook soms beneuk, maar daars 'n goeie man,
En hy nader 86,
En deur die lyne van sy oë,
Deur die oorloë van verandering,
Kan jy sien hy’s nou gedaan,
En sy oë word gou weer lig,
En ek sien daar kom 'n storie,
Van die jare toe ons mense vir beskerming gepleit het,
Was 'n broederbond gebore,
En hy sien my oë frons,
Maar die vuur van al die jare,
Loop steeds nog deur sy are.
En so waai die wind, my kind,
En so waai die wind, ons blind,
En so waai die wind, my kind, Mos alles weg,
Maar dis diep in jou gebore,
Dat niks is ooit verlore.
En hy vra my deur die stories van hoe gaan dit nog op Maties,
En of ons nog ons taal praat want hy weet dis uit ons boeke,
En hy wens vir my 'n vrou toe,
Wat die haat 'n bietjie stil kan maak,
Want dit loop mos deur ons are,
Word net sterker deur die jare,
En so waai die wind, my kind,
En so waai die wind, ons blind,
En so waai die wind, my kind, Mos alles weg,
Maar dis diep in jou gebore,
Dat niks is ooit verlore
En hy hoef dit nie te sê,
Want dis in sy oë,
'n Trots wat my laat skaam voel 'n trots van bo,
En so waai die wind, my kind,
En so waai die wind, ons blind,
En so waai die wind, my kind, Mos alles weg,
Maar dis diep in jou gebore,
Dat niks is ooit verlore
Ja, dis diep in jou gebore,
Dat niks is ooit verlore.
Мой дедушка стареет для всех своих недугов,
И его тоже иногда кусают, но там молодец,
И подошел к 86,
И сквозь линии его глаз,
Через войны перемен,
Вы видите, что он сделал сейчас,
И глаза его снова светлеют,
И я вижу грядущую историю,
С тех лет, когда наш народ молил о защите,
Родился от братства,
И он видит, как мои глаза хмурятся,
Но огонь всех лет,
Все еще ходит по его венам.
И так дует ветер, дитя мое,
И так дует ветер, мы слепы,
И так ветер дует, дитя мое, Мос все прочь,
Но это рождается глубоко в тебе,
Что никогда ничего не теряется.
И он спрашивает меня через рассказы о том, как обстоят дела в Матиесе,
И говорим ли мы по-прежнему на нашем языке, потому что он знает, что это из наших книг,
И пожелал мне жену,
Что может немного заглушить ненависть,
Потому что это течет по нашим венам,
Только крепнет с годами,
И так дует ветер, дитя мое,
И так дует ветер, мы слепы,
И так ветер дует, дитя мое, Мос все прочь,
Но это рождается глубоко в тебе,
Что ничто никогда не теряется
И не надо ему это говорить,
Потому что это в его глазах,
Гордость, которая заставляет меня стыдиться гордости свыше,
И так дует ветер, дитя мое,
И так дует ветер, мы слепы,
И так ветер дует, дитя мое, Мос все прочь,
Но это рождается глубоко в тебе,
Что ничто никогда не теряется
Да, это рождается глубоко в тебе,
Что никогда ничего не теряется.
2009 •Bok van Blerk
2009 •Bok van Blerk
2009 •Bok van Blerk
2019 •Bok van Blerk, Steve Hofmeyr, Bobby Van Jaarsveld
2009 •Bok van Blerk
2009 •Bok van Blerk
2009 •Bok van Blerk
2020 •Karen Zoid, Bok van Blerk
2014 •Bok van Blerk
2009 •Bok van Blerk
2009 •Bok van Blerk
2009 •Bok van Blerk
2009 •Bok van Blerk
2009 •Steve Hofmeyr, Bok van Blerk
2009 •Bok van Blerk
2010 •Bok van Blerk
2010 •Bok van Blerk
2010 •Bok van Blerk
2010 •Bok van Blerk
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды