Below is the lyrics of the song Pourtant , artist - Bodh'aktan with translation
Original text with translation
Bodh'aktan
D’un pays lointain, je suis parti
Sans femme ni enfants, J'étais libre comme le vent
À mol et ma jeunesse, j’avais fait promesse
De parcourir le monde, de vivre pour moi
J’ai vu des endroits qui m’ont fait frissonner
J’ai foulé des terres où j’me suis amusé
Ma vie fut peuplée de rhum et de femmes
Et pourtant, et pourtant
J’ai goûté à la vie comme on goûte un whisky
J’ai chanté ma misère à qui voulait l’entendre
Ms yeux de loup de mr ont vu bien des dames
Si belles que la mer en verserait des larmes
J’ai connu de bons diables qu’ont gravé mon âme
Des frasques, des folies jamais repenties
Ma vie fut peuplée de ces bons moments
Et pourtant, et pourtant
Elle m’est apparue comme feuille au vent
Venue changer ma vie, venue braver le temps
De toutes celles connues, c'était la plus belle
Les glaces du grand Nord pourraient fondre pour elle
From a land far away I have gone
Without a wife or children, I was free as the wind
To mol and my youth, I had made a promise
To travel the world, to live for me
I've seen places that made me shiver
I walked on lands where I had fun
My life was peopled with rum and women
And yet, and yet
I tasted life like you taste a whiskey
I sang my misery to whoever wanted to hear it
Ms mr wolf eyes have seen many ladies
So beautiful the sea would shed tears
I have known good devils that have engraved my soul
Escapisms, follies never repented
My life was filled with those good times
And yet, and yet
She appeared to me like a leaf in the wind
Came to change my life, came to brave time
Of all those known, it was the most beautiful
The ice of the Far North could melt for her
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds