blink-182
Оригинальный текст с переводом
blink-182
Shut the fuck up she said, I’m going fucking deaf
You’re always too loud, everything’s too loud
Now that all my friends left, this place is fucking dead
I wanna move out, when can we move out?
This shit has got to stop
I’ll run away
Get the fuck up, she said your life is meaningless
it’s going nowhere, you’re going nowhere
you’re just a fuck-up, she said I’ll live alone instead
she said you don’t care, I know I don’t care
I’ll never ask permission from you,
fuck off I’m not listening to you
I’m not coming home, I’m never going to come back home
I got too fucked up again, and passed out on the plane
Tried to forget you, i can’t forget you
No sleep on this flight, I’ll think about the nights
we had to get through, how did we get through?
I’ll never ask permission from you,
fuck off I’m not listening to you
I’m not coming home, I’m never going to come back home
I’ll run away
I think it’s time that I should leave
I think it’s time that I should leave
I think it’s time that I should leave
I think it’s time that I should leave
I’ll never ask permission from you,
fuck off i’m not listening to you
I’m not coming home, I’m never going to come back home
I’ll run away
I think it’s time for me to leave
I think it’s time for me to leave
I think it’s time for me to leave
I think it’s time for me to leave
Заткнись, сказала она, я оглохну
Ты всегда слишком громкий, все слишком громко
Теперь, когда все мои друзья уехали, это место чертовски мертво.
Я хочу съехать, когда мы сможем съехать?
Это дерьмо должно прекратиться
я убегу
Иди к черту, она сказала, что твоя жизнь бессмысленна
это никуда не денется, ты никуда не денешься
ты просто пиздец, она сказала, что вместо этого я буду жить один
она сказала, что тебе все равно, я знаю, мне все равно
Я никогда не спрошу у тебя разрешения,
отвали, я тебя не слушаю
Я не вернусь домой, я никогда не вернусь домой
Я снова слишком облажался и потерял сознание в самолете
Пытался забыть тебя, я не могу тебя забыть
Не спать на этом рейсе, я буду думать о ночах
мы должны были пройти, как мы прошли?
Я никогда не спрошу у тебя разрешения,
отвали, я тебя не слушаю
Я не вернусь домой, я никогда не вернусь домой
я убегу
Я думаю, пришло время уйти
Я думаю, пришло время уйти
Я думаю, пришло время уйти
Я думаю, пришло время уйти
Я никогда не спрошу у тебя разрешения,
отвали, я тебя не слушаю
Я не вернусь домой, я никогда не вернусь домой
я убегу
Я думаю, мне пора уйти
Я думаю, мне пора уйти
Я думаю, мне пора уйти
Я думаю, мне пора уйти
2005 •blink-182
2005 •blink-182
2005 •blink-182
2005 •blink-182
2005 •blink-182
2005 •blink-182
2017 •blink-182
2003 •blink-182
2005 •blink-182
2005 •blink-182
2020 •Oliver Tree, blink-182
2005 •blink-182
2005 •blink-182
2003 •blink-182
2003 •blink-182
2010 •blink-182
2003 •blink-182
2017 •blink-182
2019 •XXXTentacion, blink-182
2010 •blink-182
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды