Below is the lyrics of the song Jötunnheim , artist - Black Messiah with translation
Original text with translation
Black Messiah
Weit hinten im' Osten in Utgard versteckt
Liegt ein schier menschenfeindliches Reich
Noch neimals vom VOlke Midgards besucht
Liegt es da, bergig und höhlenreich
Ein Geschlecht der Riesen, bedrohlich und groß
Lebt hier und wird Jötunn gennant
Die Lieder der Menschen erzählen die Mähr
Vom bösen und eisigen Land
Am Ende der Wölbung des Himmels, da liegt
Noch weit hinter dem Eisenwald
Die Heimat der Riesen, am Ende der Welt
Vom Eis bedeckt, frostig und kalt
Der Fluß Ifing mit kaltem Wasser gefüllt
So riesenhaft breit wie die See
Trennt Welten und Feinde, trennt Sonne und Grün
Von Dunkelheit, Winter und Schnee — Jötunheim
Im ewigen Streit mit den Asen verstrickt
Den Sinn nach Zerstörung und Not
So trachten die Jötunn seit Ewigkeit schon
Den Völkern der Welt nach dem Tod
Am Ende der Wölbung des Himmels, da liegt
Noch weit hinter dem Eisenwald
Die Heimat der Riesen, am Ende der Welt
Vom Eis bedeckt, frostig und kalt
Der Fluß Ifing mit kaltem Wasser gefüllt
So riesenhaft breit wie die See
Trennt Welten und Feinde, trennt Sonne und Grün
Von Dunkelheit, Winter und Schnee — Jötunheim
Hidden far to the east in Utgard
Lies a sheer misanthropic empire
Never visited by the people of Midgard
Is it there, mountainous and full of caves
A race of giants, menacing and great
Lives here and is called Jötunn
The songs of the people tell the tales
From the evil and icy land
At the end of the bulge of heaven, there lies
Still far behind the iron forest
The home of the giants, at the end of the world
Covered by ice, frosty and cold
The river Ifing filled with cold water
As wide as the sea
Separates worlds and enemies, separates sun and green
Of darkness, winter and snow — Jötunheim
Entangled in the eternal dispute with the Aesir
The sense of destruction and need
The jötunn have striven thus since eternity
The peoples of the world after death
At the end of the bulge of heaven, there lies
Still far behind the iron forest
The home of the giants, at the end of the world
Covered by ice, frosty and cold
The river Ifing filled with cold water
As wide as the sea
Separates worlds and enemies, separates sun and green
Of darkness, winter and snow — Jötunheim
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds