Vendeur de rêves (Interlude) - Black Kent
С переводом

Vendeur de rêves (Interlude) - Black Kent

  • Альбом: Vendeur De Rêves

  • Year of release: 2012
  • Language: French
  • Duration: 4:01

Below is the lyrics of the song Vendeur de rêves (Interlude) , artist - Black Kent with translation

Lyrics " Vendeur de rêves (Interlude) "

Original text with translation

Vendeur de rêves (Interlude)

Black Kent

Оригинальный текст

Vendeur de rêves au bout d’la rue, y’a des jouets dans sa remorque

Des habits, des nouvelles vies, des sourires d’une autre époque

Et puis y’a nous

Y’a nous…

Vendeur de rêves au bout d’la rue sait pas par où commencer

Parce qu’au fond, tout l’monde en veut sans avoir de quoi en acheter

Et malgré nous…

Malgré nous…

On est enfant à dix ans, à vingt, trente ou à quarante

Et, parfois, c’est pas des glaces mais des rêves qu’il nous marchande

Il arrive à vélo, une remorque et une clochette

Ding ding ding, et on descend d’la chambre en chaussettes

Et on court, on court comme cette maladie

Que Sardou a chanté et que, moi, j’ai du mal à dire

Il est seize heures, y’a des gamins de sept à soixante-dix-sept ans

Et ouais, ils veulent des jouets et des bonbons par ce temps

Ils veulent d’la chance et du courage pour dire «Merde» quand il faut

Un micro et des enceintes pour dire «C'est vrai» quand c’est faux

Ils veulent un tas de trucs mais pas c’qu’on leur donne

Ils préfèrent c’qu’ils prennent, la sensation est bien plus bonne

Il vient après le marchand d’sable, donc certains veulent des plages

Des cocotiers, y’a pas de honte, y’a pas d'âge

Le Père Noël est une ordure, Vendeur de rêves est nettoyeur

Tous les jours, entre seize heures et dix-sept heures

Vendeur de rêves a tout c’qu’on veut, qu’on n’a pas, qu’on n’a plus

La vérité de ses mensonges qu’on a bu

Dans sa remorque, y’a de tout, y’a même des gens

Certains qui sont partis, et puis d’autres que l’on attend

Un jour, j’ai vu une boîte, y’avait «Espoir» marqué dessus

Et, comme tous les jours, tout le monde est reparti déçu

Le berger sait bien pourquoi il nourrit le bétail

Y’a pas qu’le torse de l’athlète qui voit l’revers de la médaille

Et tout est vendu au détail, mais tout est hors de prix

Et, pour pas que mon âme sorte de mon corps, je prie

Comme lui, elle ou toi, j’attends, j’en crève

Le jour où je saurais combien coûtent ses putains d’rêves

Et, le sourire de ses clients, au moins, ça, c’est gratuit

On repart dos rond avec le visage de la nuit

Et jamais le droit d’toucher, un p’tit tour et puis s’en va

Quand t’essayes, il dit: «Un jour, peut-être…» etcætera

Vendeur de rêves au bout d’la rue

Aimerait qu’l’aveugle retrouve la vue

Et que la femme sans fils ait un enfant à allaiter

Et que la police n’ait pas d’enfants à arrêter

Vendeur de rêves au bout d’la rue m’a appelé à dix-sept heures

C’est pas ses habitudes, alors, j’avoue, j’ai un peu peur

Malgré moi, j’m’approche, les yeux je lève

Et il me donne un euro et un rêve

Yeah, un euro et un rêve

Yeah, un euro et un rêve

Yeah, un euro et un rêve

Перевод песни

Seller of dreams at the end of the street, there are toys in his trailer

Clothes, new lives, smiles from another era

And then there's us

There are us...

Salesman of dreams at the end of the street don't know where to start

Because deep down, everyone wants it without having enough to buy it

And in spite of us...

Despite U.S…

You're a child at ten, twenty, thirty or forty

And, sometimes, it's not ice cream but dreams that he bargains for us

He arrives on a bicycle, a trailer and a bell

Ding ding ding, and we come down from the bedroom in socks

And we run, we run like this disease

That Sardou sang and that I find it hard to say

It's four o'clock, there are kids from seven to seventy-seven

And yeah they want toys and candy in this weather

They want luck and courage to say "Shit" when it's necessary

A microphone and speakers to say "It's true" when it's false

They want a lot of stuff but not what we give them

They prefer what they take, the feeling is much better

He comes after the sandman, so some want beaches

Coconut trees, there's no shame, there's no age

Santa Claus is garbage, Salesman of dreams is a cleaner

Daily, between 4 p.m. and 5 p.m.

Salesman of dreams has everything we want, that we don't have, that we don't have anymore

The truth of his lies that we drank

In his trailer, there's everything, there's even people

Some who are gone, and then some who are expected

One day I saw a box, it had "Hope" on it

And, like every day, everyone left disappointed

The shepherd knows well why he feeds the cattle

It's not just the athlete's chest that sees the other side of the coin

And it's all retail, but it's all overpriced

And, for my soul not to leave my body, I pray

Like him, her or you, I'm waiting, I'm dying

The day I know how much his fucking dreams cost

And, the smile of his customers, at least that's free

We leave round with the face of the night

And never the right to touch, a little turn and then go

When you try, he says, "One day, maybe..." etcetera

Salesman of dreams at the end of the street

Wish the blind would get their sight back

And the sonless woman has a child to breastfeed

And the police don't have kids to arrest

Salesman of dreams at the end of the street called me at five o'clock

It's not his habit, so, I admit, I'm a little scared

Despite myself, I approach, my eyes I look up

And he gives me a euro and a dream

Yeah, a euro and a dream

Yeah, a euro and a dream

Yeah, a euro and a dream

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds