MuzText
Тексты с переводом
La première fois - Black Kent
С переводом

La première fois

Black Kent

Альбом
Morceaux d'un homme
Год
2016
Язык
fr
Длительность
228280

Текст песни "La première fois"

Оригинальный текст с переводом

La première fois

Black Kent

Оригинальный текст

1er mai 85, premières armes, premier souffle

Premier coup d’gueule, premières larmes, premières couches Première dent,

j’mords, première connerie, premier pote

Premier banc d'école, do ré mi, première note

Premier «Non», premier «Ferme-la», première ouverture Premier «Chut», premier «J'balance pas», première couverture Premier stylo, première rime,

premier moment j’me rappelle Première demoiselle, premier «Comment tu

t’appelles ?»

Première claque du daron, bam premier risque

Premier moment rap, première classe, premier disque

Première blague raciste, première haine, premier «Sale noir» Première injustice,

premier frère, premier parloir

Premier coup d’blues, premier coup d’gueule

Premier deuxième, premier loser

Premier, qui peut test, c’est quand tu veux j’attends

Premier «C'est la vie», premier «Quand tu seras grand»

J’ai répété 1 million de choses

Fais 1 million de guerre

Au milieu des autres

Mais je repars en arrière

Elle n’est jamais comme les autres

Elle n’est jamais comme les autres

La première fois

Premier «Pas d’chance», CFA première monnaie

Premier pas en France, premier hiver, premier bonnet

Première nuit seule, blanche, première feuille

Première nostalgie, j’repense à mes premiers deuils

Premier coup pris, et puis premier rendu

Premier «J'ai compris», j’pense au premier disque vendu

Premier temps de vache maigre, premier mardi gras

Première dédicace «Wesh Curtis ça dit quoi?»

Premier vol, premières douces phases, et mon premier texte Premier love,

premier coup d’grâce, premier j’te déteste Premier «Tu m’manques»,

il n’y a qu’le premier de vrai Premier «J'les emmerde», prends-le au premier

degré

J’ai répété 1 million de choses

Fais 1 million de guerre

Au milieu des autres

Mais je repars en arrière

Elle n’est jamais comme les autres

Elle n’est jamais comme les autres

La première fois

Premier arrivé, premier servi

Souvent les premiers aimés sont les premiers partis

Premier regard en arrière, premier «Merde si seulement…»

Premier sourire en s’disant «Il a d’la chance Peter Pan»

Premier sur le rap, j’en rêve depuis les premières baskets Kickers Tu sais

celles avec le scratch

Premier MC, premier concert, premier public

Si j’finis pas premier, au moins j’finirai unique

J’ai répété 1 million de choses

Fais 1 million de guerre

Au milieu des autres

Mais je repars en arrière

Elle n’est jamais comme les autres

Elle n’est jamais comme les autres

J’ai répété 1 million de choses

Fais 1 million de guerre

Au milieu des autres

Mais je repars en arrière

Elle n’est jamais comme les autres

Elle n’est jamais comme les autres

La première fois

Ohohohoh, ohohohoh, ohohohoh

La première fois

Ohohohoh, ohohohoh, ohohohoh

La première fois

Перевод песни

1 мая 85 года, первые руки, первое дыхание

Первые разглагольствования, первые слезы, первые слои, первый зуб,

Я кусаюсь, первый бред, первый друг

Первая парта, до ре ми, первая нота

Первое «Нет», первое «Ферме-ла», первое начало, Первое «Чут», первое «Я не качаюсь», первая обложка, Первое перо, первая рифма,

Первый момент я помню Первая леди, сначала "Как вы

ты звонишь?"

Первая пощечина Дарона, первый риск

Первый рэп-момент, первый класс, первая запись

Первая расистская шутка, первая ненависть, первая «Грязная чёрная», первая несправедливость,

первый брат, первая гостиная

Первый выстрел блюза, первый выстрел ярости

Первый второй, первый неудачник

Во-первых, кто может проверить, это когда вы хотите, я жду

Сначала "Се ля ви", сначала "Когда ты вырастешь"

Я повторил миллион вещей

Сделайте войну на миллион

Среди прочего

Но я возвращаюсь

Она никогда не похожа на других

Она никогда не похожа на других

Первый раз

Первая «Не повезло», первая валюта CFA

Первый шаг во Франции, первая зима, первая шапка

Только первая ночь, белый, первый лист

Первая ностальгия, я вспоминаю свои первые утраты

Сделан первый снимок, затем первый рендер

Первое «я понял», я думаю о первой проданной пластинке

Время первой постной коровы, первый Марди Гра

Первое посвящение «Веш Кертис, что там написано?»

Первый полет, первые сладкие этапы и мое первое сообщение «Премьер-любовь»,

первый нокаут, первый я тебя ненавижу, первый "я скучаю по тебе",

есть только первый настоящий первый "трахни их", возьми его первым

степень

Я повторил миллион вещей

Сделайте войну на миллион

Среди прочего

Но я возвращаюсь

Она никогда не похожа на других

Она никогда не похожа на других

Первый раз

Первым прибыл - первым обслужен Эквивалент в русском языке: поздний гость гложет и кость

Часто первые любимые уходят первыми

Сначала оглянуться, сначала "Хрень, если бы..."

Первая улыбка, говорящая себе: «Ему повезло, Питер Пэн».

Сначала в рэпе, я мечтал об этом с первых кроссовок Kickers.

те, что с царапиной

Первый MC, первый концерт, первая аудитория

Если я не закончу первым, по крайней мере, я закончу уникальным

Я повторил миллион вещей

Сделайте войну на миллион

Среди прочего

Но я возвращаюсь

Она никогда не похожа на других

Она никогда не похожа на других

Я повторил миллион вещей

Сделайте войну на миллион

Среди прочего

Но я возвращаюсь

Она никогда не похожа на других

Она никогда не похожа на других

Первый раз

Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Первый раз

Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Первый раз

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 07.01.2016
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды