MuzText
Тексты с переводом
Get Away - Big K.R.I.T.
С переводом

Get Away

Big K.R.I.T.

Альбом
4eva Is A Mighty Long Time
Год
2017
Язык
en
Длительность
297610

Текст песни "Get Away"

Оригинальный текст с переводом

Get Away

Big K.R.I.T.

Оригинальный текст

Sleepy people, sleepy people

Tell me what’s going on in your mind

Sleepy people, sleepy people

How can you sleep in these troubled times, times?

(Wake up!)

I got to get away from that bullshit that they on

I got to get away from that bullshit that they on

I got to get away from that bullshit that they on

I got to get away from that bullshit that they on

Everybody, everybody, get your glow on

Everybody, everybody, get your glow on

Everybody, everybody, get your glow on

Everybody, everybody, get your glow on (what!)

I put the piece on chain, I did that shit for the haters

Made in the image of greatness, I got that there from my maker

Skipped over the minor leagues and took that shit to the majors

Fuck all that salt they was tossing, sauce got plenty of flavor

I’m on my shine like a chrome grill when the sun out like gold spill

That plate on the time machine that sat on some chrome wheels

For all of them busters that’s faking front like they for the cause

Blocking the shots you taking cause they know you 'bout to ball on these hoes

King Tut with the gold, skating all on the low

Prison system enrolled, big time hope that you choke

All that bullshit that they serving

I come from where you whip it in the kitchen 'til it’s twerking out the pot

Put my faith in God even when it’s dark, I won’t stop

Flip them high beams on, hit the gas to the top

I got love for my people, they got love for me

I know my power and my worth and they bullshit free

I got to get away from that bullshit that they on

I got to get away from that bullshit that they on

I got to get away from that bullshit that they on

I got to get away from that bullshit that they on

Everybody, everybody, get your glow on

Everybody, everybody, get your glow on

Everybody, everybody, get your glow on

Everybody, everybody, get your glow on

I put that house on hill just to startle the neighbors

Pull up, subwoofers still quaking, let it be known that I made it

From the box that they put me in because of my Nubian skin

Now I rollerskate in cul-de-sacs on twenty twen twens

Oh Lord, there goes the neighborhood

I’m whipping and dipping, the law won’t stop me but wish they could

But the tag hood, digi dash good, nothing wrong here

Big bank, fuck what you think, I belong here on these

Hoes, ain’t nothin' stopping me on my mission

Set my team up, raise my ring up if you play our position

Out the park when I swing, it don’t matter who pitching

Boobie Miles under lights, hater this God-given

I can’t wait on the government, got to do it myself

Stack all my chips up, never gon' slip-up case my folks need some help

Hey, I got love for my people, they got love for me

I know my power and my worth and they bullshit free

I got to get away from that bullshit that they on

I got to get away from that bullshit that they on

I got to get away from that bullshit that they on

I got to get away from that bullshit that they on

Everybody, everybody, get your glow on

Everybody, everybody, get your glow on

Everybody, everybody, get your glow on

Everybody, everybody, get your glow on

Sleepy people, sleepy people

How can you sleep in these troubled times, times?

I gotta get away

Gotta get away

I gotta get away

Gotta get away

I gotta get away, ohhh

Gotta get away, ohhh, ohhhh

Ohh, hey, ohhh, get away

I gotta get away

I gotta get away, oh

I gotta get away

Перевод песни

Сонные люди, сонные люди

Скажи мне, что происходит в твоей голове

Сонные люди, сонные люди

Как вы можете спать в эти смутные времена, времена?

(Проснись!)

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Все, все, включите свое свечение.

Все, все, включите свое свечение.

Все, все, включите свое свечение.

Все, все, включите свое свечение (что!)

Я положил кусок на цепь, я сделал это дерьмо для ненавистников

Сделано по образу величия, я получил это от своего создателя

Пропустил низшие лиги и перенес это дерьмо в мажоры

К черту всю эту соль, которую они бросали, у соуса было много вкуса

Я сияю, как хромированный гриль, когда солнце выходит, как разлив золота.

Эта пластина на машине времени, которая сидела на хромированных колесах

Для всех этих нарушителей, которые притворяются, как будто они за дело

Блокирование выстрелов, которые вы делаете, потому что они знают, что вы собираетесь мяч на этих мотыгах

Король Тут с золотом, катающийся на коньках

Тюремная система зачислена, большая надежда, что ты задохнешься

Вся эта чушь, которую они обслуживают

Я пришел оттуда, где вы взбиваете его на кухне, пока он не тверкает из горшка

Верь в Бога, даже когда темно, я не остановлюсь

Включите дальний свет, нажмите на газ до упора

Я люблю свой народ, они любят меня

Я знаю свою силу и свою ценность, и они бесплатно несут чушь.

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Все, все, включите свое свечение.

Все, все, включите свое свечение.

Все, все, включите свое свечение.

Все, все, включите свое свечение.

Я поставил этот дом на холм, чтобы напугать соседей

Поднимитесь, сабвуферы все еще дрожат, пусть будет известно, что я сделал это

Из коробки, в которую меня посадили из-за моей нубийской кожи

Теперь я катаюсь на роликовых коньках в тупиках на двадцати-двен-твенах

О Господи, там идет окрестности

Я хлещу и окунаю, закон меня не остановит, но хотелось бы, чтобы они могли

Но капот тега, цифровая черта хороша, здесь нет ничего плохого

Большой банк, к черту все, что ты думаешь, я здесь, на этих

Мотыги, ничто не останавливает меня в моей миссии

Настройте мою команду, поднимите мое кольцо, если вы играете на нашей позиции

В парке, когда я качаюсь, неважно, кто качает

Boobie Miles под огнями, ненавижу эту Богом данную

Я не могу ждать от правительства, я должен сделать это сам

Сложите все мои фишки, никогда не оступитесь, если моим людям нужна помощь

Эй, я люблю свой народ, они любят меня

Я знаю свою силу и свою ценность, и они бесплатно несут чушь.

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Я должен уйти от этой ерунды, которую они

Все, все, включите свое свечение.

Все, все, включите свое свечение.

Все, все, включите свое свечение.

Все, все, включите свое свечение.

Сонные люди, сонные люди

Как вы можете спать в эти смутные времена, времена?

я должен уйти

должен уйти

я должен уйти

должен уйти

Я должен уйти, ооо

Надо уйти, оооооооооооооооооооооооооооо

О, эй, о, уходи

я должен уйти

Я должен уйти, о

я должен уйти

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 26.10.2017
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды