Katulyhdyt - Berit

Katulyhdyt - Berit

  • Year of release: 2013
  • Language: Finnish(Suomi)
  • Duration: 3:02

Below is the lyrics of the song Katulyhdyt , artist - Berit with translation

Lyrics " Katulyhdyt "

Original text with translation

Katulyhdyt

Berit

Original text

Kenellä vain on kadut kotinaan,

ei sieltä lähteä voi milloinkaan

On valo kaikille vain varjo toisille

jos tullut laidalta on maailmaan

ja lyhdyt himmeän luo valon hämärärän

kun sade syksyinen lyö asvalttiin.

Kun olin lapsi niin mä kaipasin

iloisiin lämpöisiin mä leikkeihin

vaan koskaan päässyyt en,

pian unhoitin pois sen

jäin kiinni laitaman vain katuihin

ja lyhdyt himmän luo valon hämärän

kun sade syksyinen lyö asvalttiin.

Kadulla kulkeissain mä sinut näin,

vaan tuskin katsoit sä ees minuun päin

sä tulit muuvalta kaduilta kirkkailta,

kun lähdit pois niin minä varjoon jäin

ja lyhdyt himmeän luo valon hämärän

kun sade syksyinen lyö asvalttiin.

Kun joskus varkain käyn mä keskustaan

mä portin varjosta jään katsomaan

kun pois sä riennät vain, ohitsein kiiruhtain

et toisten nähden mua sä tunnekkaan,

ja lyhdyt himmeän luo valon hämärän

kun sade syksyinen lyö asvalttiin.

Kun katu vanha niin myös talot sen,

hiljalleen ränsistyy pois lahoten,

niin kera vuosien mä myöskin vanhenen

vaan katu jää kun pois mä erkanen

ja lyhdyt himmeän luo valon hämärän

kun sade syksyinen lyö asvalttiin.

Song translation

Anyone who has the streets as their home,

can't leave there at any time

There is a light for all but a shadow for others

if came from the edge is to the world

and you fade into the dimness of the twilight of light

when the autumn rain hits the asphalt.

When I was a child, I missed it

for happy, warm games

but I never made it,

I soon forgot about it

I was caught just hanging out in the streets

and you turn to the dimness of the dimness of the light

when the autumn rain hits the asphalt.

I saw you walking down the street,

but you hardly looked at me

you came from other streets bright,

when you left, I was left in the shadows

and you will go dim to dim light

when the autumn rain hits the asphalt.

When sometimes I secretly go downtown

I will watch from the shadow of the gate

when you just run away, hurrying past

you don't know me compared to others,

and you will go dim to dim light

when the autumn rain hits the asphalt.

When the street is old, so are the houses,

slowly rotting away,

so with the years I'm also getting older

but the street remains when I leave

and you will go dim to dim light

when the autumn rain hits the asphalt.

Other songs by the artist:

1

Sinä olet hän

Berit • 1995

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds