Assez parlé de moi - Benjamin Biolay
С переводом

Assez parlé de moi - Benjamin Biolay

Альбом
La Superbe
Год
2010
Язык
`French`
Длительность
201260

Below is the lyrics of the song Assez parlé de moi , artist - Benjamin Biolay with translation

Lyrics " Assez parlé de moi "

Original text with translation

Assez parlé de moi

Benjamin Biolay

Оригинальный текст

j’avale le vent, j’avale la vie

j’avale les gens, j’avale la nuit

je bois le jour, je bois le verre

je bois le vide, je vois mon frère

qui parle au vent, qui parle au bruit

qui parle aux gens qui sont partis

j’avale le vent, j’avale mes cris

je cale mes pas sur ceux d’autrui

je vole au vent, je vole de nuit

dans les tympans, dans les tempi

je vois le large, la normandie

et son bocage et son ennui

je crois les autres, je crois les bruits

je suis en cage ou sans abri

j’avale le vent, j’avale la vie

puis me resape au saut du lit

mais assez parlé de moi

j’avale la peur, j’avale la mort

j’avale ma sueur, j’ai mal au cœur

je bois la mer, je vois derrière

les meurtrières des imposteurs

je crois le sot qui voit le doigt

au clair de lune juste le doigt

dans la lagune juste le doigt

dans la belle brune juste le doigt

mais assez parlé de moi

j’avale le vent, j’avale la vie

j’avale les gens, j’avale la nuit

je bois le jour, je bois le verre

je bois le vide, je vois mon frère

qui parle au vent, qui parle au bruit

qui parle aux gens qui sont déjà partis

j’avale le temps, j’avale mes cris

je cale mes pas sur ceux d’autrui

je vole au vent, je vole de nuit

dans les tympans, dans les tempi

je vois le large, la normandie

et son bocage et son ennui

j’avale le vent, j’avale la vie

mais assez parlé de moi

Перевод песни

I swallow the wind, I swallow the life

I swallow people, I swallow the night

I drink the day, I drink the glass

I drink empty, I see my brother

who speaks to the wind, who speaks to the noise

who speaks to people who have left

I swallow the wind, I swallow my cries

I pace my steps on those of others

I fly in the wind, I fly by night

in the eardrums, in the tempi

I see the sea, Normandy

and its bocage and its boredom

I believe the others, I believe the noises

I am caged or homeless

I swallow the wind, I swallow the life

then resaps me out of bed

but enough about me

I swallow fear, I swallow death

I swallow my sweat, my heart hurts

I drink the sea, I see behind

murderers of imposters

I believe the fool who sees the finger

in the moonlight just the finger

in the lagoon just the finger

in the beautiful brunette just the finger

but enough about me

I swallow the wind, I swallow the life

I swallow people, I swallow the night

I drink the day, I drink the glass

I drink empty, I see my brother

who speaks to the wind, who speaks to the noise

who speaks to people who have already left

I swallow time, I swallow my cries

I pace my steps on those of others

I fly in the wind, I fly by night

in the eardrums, in the tempi

I see the sea, Normandy

and its bocage and its boredom

I swallow the wind, I swallow the life

but enough about me

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds