Benjamin Biolay
Оригинальный текст с переводом
Benjamin Biolay
Où est passée la tendresse?
Qu’est devenu l’imparfait?
Quand se consument les promesses
Au vent qui brûle mauvais
Où est passé l’Atlantique?
La nuit est noire, noire de jais
Où sont passées tes répliques?
Tu n’réponds presque jamais
Et chaque nuit, c’est putain, putain pareil
Comme un colibri, ce bourdon dans mes oreilles
Chaque jour, ma vie est plus courte que la veille
Je n’suis pas fini mais c’est plus du tout pareil
Où ça, où?
Où ça, où?
Où ça, où?
Où ça, où?
Où est passée la tendresse?
Dimanche au parc floral
J’ai écrit le mot «détresse «Avec mon sang sur la dalle
Où est passé l’imprévu?
Y a rien derrière ce talus
Qu’est devenue ta paresse?
Tu faisais pas toi-même tes tresses
Et chaque nuit, c’est putain, putain pareil
Comme un colibri, ce bourdon dans mes oreilles
Chaque jour, ma vie est plus courte que la veille
Je n’suis pas fini mais c’est plus du tout pareil
Sans neurasthénie le long du chemin de fer
J’rêve d’euthanasie mais j’suis trop couard pour le faire
Chaque jour, ma vie est plus courte que la veille
Je n’suis pas fini mais c’est plus du tout pareil
Je n’suis pas fini mais c’est plus du tout pareil
Où ça, où?
Où ça, où?
Où ça, où?
Où ça, où?
Où est passée l’allégresse?
Ce désir fou qu’on avait
Quelle est ta nouvelle adresse?
Bats-tu encore le pavé?
T’as plus besoin de prétexte
Où est passée la tendresse?
J’ai cru saisir le contexte
Où est passée la tendresse?
Куда пропала нежность?
Что случилось с несовершенным?
Когда обещания потребляются
К ветру, который сжигает зло
Куда исчезла Атлантика?
Ночь черная, угольно-черная
Куда пропали ваши строки?
Вы почти никогда не отвечаете
И каждую ночь это чертовски одно и то же
Как колибри, это жужжание в ушах
Каждый день моя жизнь короче, чем вчера
Я не закончил, но это совсем не то же самое
Где где?
Где где?
Где где?
Где где?
Куда пропала нежность?
Воскресенье в цветочном парке
Я написал слово «бедствие» своей кровью на плите
Куда подевалось неожиданное?
За этой набережной ничего нет
Что случилось с твоей ленью?
Ты не заплетала косички сама
И каждую ночь это чертовски одно и то же
Как колибри, это жужжание в ушах
Каждый день моя жизнь короче, чем вчера
Я не закончил, но это совсем не то же самое
Без неврастении по железной дороге
Я мечтаю об эвтаназии, но я слишком труслив, чтобы сделать это.
Каждый день моя жизнь короче, чем вчера
Я не закончил, но это совсем не то же самое
Я не закончил, но это совсем не то же самое
Где где?
Где где?
Где где?
Где где?
Куда пропала радость?
Это безумное желание, которое у нас было
Какой у вас новый адрес?
Вы все еще стучите по тротуару?
Вам больше не нужно оправдание
Куда пропала нежность?
Я думал, что понял контекст
Куда пропала нежность?
2020 •Benjamin Biolay
2004 •Benjamin Biolay, Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni
2014 •Vanessa Paradis, Benjamin Biolay
2010 •Benjamin Biolay
2011 •Benjamin Biolay
2020 •Benjamin Biolay
2012 •Vanessa Paradis, Benjamin Biolay
2012 •Benjamin Biolay, Vanessa Paradis
2014 •Vanessa Paradis, Benjamin Biolay
2022 •Hoshi, Benjamin Biolay
2011 •Benjamin Biolay, Chiara Mastroianni
2020 •Benjamin Biolay
2016 •Benjamin Biolay
2020 •Benjamin Biolay
2020 •Benjamin Biolay
2011 •Benjamin Biolay
2020 •Benjamin Biolay
2017 •Benjamin Biolay, Catherine Deneuve
2004 •Benjamin Biolay, Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni
2003 •Benjamin Biolay
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды