Моррисон Кобейн - Баста
С переводом

Моррисон Кобейн - Баста

Альбом
40
Год
2020
Язык
`Russian`
Длительность
262780

Below is the lyrics of the song Моррисон Кобейн , artist - Баста with translation

Lyrics " Моррисон Кобейн "

Original text with translation

Моррисон Кобейн

Баста

Оригинальный текст

Ты кричала: «Умоляю, прекрати»

Я молча бил тебя током

Пойми, меня коротит (Who are you?)

Эта миссия неотвратима

И нам есть смысл слиться друг от друга

Навсегда на карантин

И снова список претензий

И снова моя новая роль

В твоей циничной пьесе

Ты говоришь, я романтик

Только в стихах и песнях, так и есть

Я в этом весь, без них

Я был бы сплошным стихийным бедствием

Ты орёшь на меня, сложив руки в рупор

Ты говоришь со мной и говоришь

Что говоришь с ходячим трупом

Давай притормозим, мне нужен перекур

Но ты прыгаешь с темы на тему

Психологический паркур

Ты права, я не прав

Играю, припрятав карту в рукав

Но лишь потому, что не хочу остаться в дураках

В твоей колоде тридцать шесть краплёных в твою пользу

Как ни тасуй, к тебе приходит за козырем козырь

Тут такой пожар, что чувствам некогда остыть

Ведь мы хотим убить друг друга даже тогда, когда спим

И ты, как обычно, права

Но правда в твоих тирадах на птичьих правах

Мне пора, мне пора

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Прощай!

Я не умею притворяться, я не хамелеон

И мне плевать, сколько таких как ты на миллион

Я принимаю боль, как средство от боли, клин клином

Очень трудно выдавить из себя: «О, боже, как мило!»

Я бы вычеркнул тебя из жизни

Но там больше нет никого

Я в одного дома, и это — дурдом для одного

Это медленный суицид, ты — отравленный цветок

И я вдоволь надышался этой терпкой пыльцы

Рок-звезда?

Да ну, на небе миллионы таких звезд

Был поднят на смех, не был принят всерьез

Чьи песни ничьи, так, ненужное сырье

Гитара рычит и он что-то орет

«Я отняла все, что смогла» — я вышел из окна

И мне осталось только то

Что ты мне успела сказать тогда

Я набил это тушью на моей левой руке

«Пой как Моррисон, умри как Кобейн»

(Пой как Моррисон, умри как...)

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Прощай!

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Прощай!

Перевод песни

You screamed: "I beg you, stop it"

I silently shocked you

Understand, I'm short (Who are you?)

This mission is inevitable

And it makes sense for us to merge from each other

Forever in quarantine

And again the list of claims

And again my new role

In your cynical play

You say I'm romantic

Only in poems and songs, it is

I'm all in it, without them

I'd be a total disaster

You yell at me with your hands folded into a mouthpiece

You talk to me and talk

What do you say to a walking corpse

Let's slow down, I need a smoke break

But you jump from topic to topic

Psychological parkour

You are right, I am wrong

I play with a card in my sleeve

But only because I don't want to be fooled

There are thirty-six marked in your deck in your favor

No matter how you shuffle, a trump card comes to you for a trump card

There is such a fire that feelings have no time to cool down

'Cause we want to kill each other even when we sleep

And you are right as usual.

But the truth is in your tirades on bird rights

I have to go, I have to go

My smiling face from the poster shouts to you: "Bye, bye"

My smiling face from the poster shouts to you: "Bye, bye"

My smiling face from the poster shouts to you: "Bye, bye"

Goodbye!

I can't pretend, I'm not a chameleon

And I don't care how many like you in a million

I take pain as a remedy for pain, wedge wedge

It is very difficult to squeeze out of yourself: “Oh, my God, how cute!”

I would cut you out of my life

But there's no one else there

I'm in the same house, and this is a madhouse for one

It's a slow suicide, you're a poisoned flower

And I inhaled enough of this tart pollen

Rock star?

Yes, there are millions of such stars in the sky.

Was ridiculed, not taken seriously

Whose songs are nobody's, so unnecessary raw

The guitar growls and he yells something

"I took everything I could" - I went out the window

And all I have left is

What did you say to me then?

I got this stuffed in ink on my left hand

"Sing Like Morrison, Die Like Cobain"

(Sing like Morrison, die like...)

My smiling face from the poster shouts to you: "Bye, bye"

My smiling face from the poster shouts to you: "Bye, bye"

My smiling face from the poster shouts to you: "Bye, bye"

Goodbye!

My smiling face from the poster shouts to you: "Bye, bye"

My smiling face from the poster shouts to you: "Bye, bye"

My smiling face from the poster shouts to you: "Bye, bye"

Goodbye!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds