Below is the lyrics of the song Kezban , artist - Barış Manço with translation
Original text with translation
Barış Manço
Ateş sadece düştüğü yeri yakar.
Nedir bu Dünya'nın hali?
Bir sana, bir bana, al gülü, ver gülü, sev beni, seveyim ki seni
Dünyanın hali böyle (al gülü, ver gülü, al gülü, ver gülü)
Bir bakışın yeter, düşerim yollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Babası yıllarca didinip çabalamış, oğluna bir bağ bırakmış
Hayırsız evlat üzümünü yemiş ama merak edip sormamış
Dünyanın hali böyle
Bir bakışın yeter düşerim yollarına dünyalar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına dünyalar güzeli Kezban
Dünyanın hali böyle (al gülü, ver gülü, al gülü, ver gülü)
Bir bakışın yeter, düşerim yollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
(Al gülü, ver gülü
Kezban
Al gülü, ver gülü)
Bir bakışın yeter, düşerim yollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Kitabına uyduran kervanı yükleyip yüksek dağlardan aşırır
Beceriksiz kişi sağa sola bakınıp da düz ovada yolunu şaşırır
Dünyanın hali böyle (al gülü, ver gülü, al gülü, ver gülü)
Bir bakışın yeter, düşerim yollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
The fire only burns where it fell.
What is the state of this world?
One for you, one for me, take the rose, give the rose, love me, let me love you
This is how the world is (take the rose, give the rose, take the rose, give the rose)
One look is enough, I will fall on your way, the most beautiful Kezban
I wear a yellow bracelet on my arms, the most beautiful Kezban
His father struggled for years and left a bond to his son.
The poor son ate his grapes, but he did not ask
This is how the world is
One look is enough, I will fall on your way, the most beautiful Kezban
I wear a yellow bracelet on your arms, the most beautiful Kezban
This is how the world is (take the rose, give the rose, take the rose, give the rose)
One look is enough, I will fall on your way, the most beautiful Kezban
I wear a yellow bracelet on my arms, the most beautiful Kezban
(Take the rose, give the rose
Kezban
Take the rose, give the rose)
One look is enough, I will fall on your way, the most beautiful Kezban
I wear a yellow bracelet on my arms, the most beautiful Kezban
He loads the caravan that fits his book and steals it from the high mountains.
The incompetent person looks left and right and strays on the flat plain
This is how the world is (take the rose, give the rose, take the rose, give the rose)
One look is enough, I will fall on your way, the most beautiful Kezban
I wear a yellow bracelet on my arms, the most beautiful Kezban
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds