Below is the lyrics of the song Мимикрия (Время вперёд) , artist - Банда четырех with translation
Original text with translation
Банда четырех
Прямо на руки мне
С неба падает снег
И тает тут же в руках,
И кровь стучится в висках
А по сырой мостовой
Опрятный мальчик идет
И исчезает в домах
В прозрачно-горьких огнях
Бьется сердце в сыром тесте
И с песнею «Время, вперед!»
(Серой глиной для трамплина
Надеюсь закончится год)
От любви к сырой отчизне
И вере в потерянный рай
Ну-ка, солнце, ярче брызни,
Золотыми лучами ты нас обжигай!
Проснувшись – голову с плеч
Проснувшись – только молчать
Предвосхитив разговор
Его не начинать
Меня пугают звонки –
С кем еще говорить?
Ведь утром добрых нема,
Утром только чума
День дышит смрадом болот,
На которых стоит
Меня пугает одна
Дымовая труба
Через нее я уйду,
Растворясь в облаках
Не держите меня
Близко так от огня
Right into my arms
Snow is falling from the sky
And melts right there in the hands,
And the blood is knocking at the temples
And on the damp pavement
Neat boy is walking
And disappears into houses
In transparent-bitter fires
Beating heart in raw dough
And with the song "Time, forward!"
(Grey clay for springboard
I hope the year ends
From love to a raw homeland
And faith in a lost paradise
Come on, the sun, brighter spray,
Burn us with golden rays!
Waking up - head from the shoulders
Waking up - just be silent
Anticipating the conversation
Don't start it
Calls scare me
Who else to talk to?
After all, there are no good mornings,
Only plague in the morning
The day breathes the stench of swamps,
On which stands
Alone scares me
Chimney
Through it I will go
Dissolving into the clouds
Don't hold me
So close from the fire
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds