Baden Baden
Оригинальный текст с переводом
Baden Baden
Comme le temps s’est couvert
Tu ne m’y reverras plus
A moitié solidaire
Comme le temps s’est couvert
Tu ne m’y reverras plus
A moitié solidaire
J’ai bien cru être nu
Comme un nerd, j’ai voulu, j’ai couru à l’envers
Sur ces plateaux de verre, tu ne m’y reverras plus
Evidemment on se connait à peine
Evidemment on se mettra en scène
Me laisseras-tu, là, me perdre à vue?
Te lasseras-tu de mes allées venues?
Evidemment même si je perds mon temps
Evidemment toi tu n’y penses plus
Evidemment on se retrouvera
Comme si on ne s'était jamais perdu
Comme si on ne s'était jamais perdu
Sur mes rêves, la misère
J’ai dix mille points de vue
A l’instant, à l’an près
Comme le temps s’est perdu
Comme un nerd, j’ai voulu, j’ai couru à l’envers
Sur ces plateaux de verre, tu ne m’y reverras plus
Evidemment on se connait à peine
Evidemment on se mettra en scène
Me laisseras-tu, là, me perdre à vue?
Te lasseras-tu de mes allées venues?
Evidemment même si je perds mon temps
Evidemment toi tu n’y penses plus
Evidemment on se retrouvera…
On dormira par terre, on dormira le jour
Et on passera l’hiver, là-haut sur le retour
On dormira par terre, on dormira le jour
Et on passera l’hiver, là-haut sur le retour
Par terre…
Et on passera l’hiver…
Когда погода затуманилась
Ты больше не увидишь меня там
Половина солидарности
Когда погода затуманилась
Ты больше не увидишь меня там
Половина солидарности
Я думал, что я голый
Как ботаник, я хотел, я побежал назад
На этих стеклянных тарелках ты меня больше не увидишь
Конечно, мы едва знаем друг друга
Конечно, мы будем на сцене
Ты позволишь мне здесь потерять зрение?
Ты устанешь от моих приходов и уходов?
Конечно, даже если я потрачу свое время
Конечно, ты больше не думаешь об этом.
Конечно, мы встретимся снова
Как будто мы никогда не терялись
Как будто мы никогда не терялись
В моих мечтах, страдание
у меня десять тысяч просмотров
Сейчас почти год
Как время потерял
Как ботаник, я хотел, я побежал назад
На этих стеклянных тарелках ты меня больше не увидишь
Конечно, мы едва знаем друг друга
Конечно, мы будем на сцене
Ты позволишь мне здесь потерять зрение?
Ты устанешь от моих приходов и уходов?
Конечно, даже если я потрачу свое время
Конечно, ты больше не думаешь об этом.
Конечно, мы еще встретимся...
Мы будем спать на полу, мы будем спать днем
И мы проведем зиму там на обратном пути
Мы будем спать на полу, мы будем спать днем
И мы проведем зиму там на обратном пути
На земле…
И мы проведем зиму...
2015 •Baden Baden
2015 •Baden Baden
2015 •Baden Baden
2015 •Baden Baden
2012 •Baden Baden
2012 •Baden Baden
2012 •Baden Baden
2012 •Baden Baden
2015 •Baden Baden
2012 •Baden Baden
2012 •Baden Baden
2015 •Baden Baden
2015 •Baden Baden
2015 •Baden Baden
2012 •Baden Baden
2008 •Baden Baden
2010 •Baden Baden
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды