Le grand départ - Axelle Red
С переводом

Le grand départ - Axelle Red

Альбом
Un cœur comme le mien
Год
2011
Язык
`French`
Длительность
328650

Below is the lyrics of the song Le grand départ , artist - Axelle Red with translation

Lyrics " Le grand départ "

Original text with translation

Le grand départ

Axelle Red

Оригинальный текст

Makissa a vue le jour

Sur le bords du niger

Et elle connait de l’amour

Ce que les autres en espérent

C est l’année de ses 15 ans

Que son regard a croisé

Belle voiture et homme en blanc plus agée

Makissa bien décidée

A changer de drapeau

Nouvelle vie jouée aux dés

Dans un joli chapeau

Elle sait bien comment s’y prendre

Meme si trente ans les separent

Pres de lui, attendre le grand départ

Elle veut devenir ce qu’elle a toujours su

Mais bientot l’amantne la reconnait plus

Il ne l’aimait pas et son reve est foutu

En dit qu’elle est née juste apres qu’il ai plu

Makissa est prise au piége

Oh mon dieu quelle s’en veut

De n’avoir vue que de la neige

Dans ce ciel en feu

Hors de question qu’elle emprunte

Les chemins de ses péres

Mais tres vite elle est enciente

Gagne ou perds

L’homme qui ne veut rien entendre

Et la famille aussi

Elle ne peut pas se défendre

Elle est la maladie

Elle n' aurrait jamais pu croire

Qu’en dansant avec lui

Elle ecrirait son histoire

Son gachis

Elle est devenue ce qu’elle ne voulais pas

Maitement l’amant ne la reconnait pas

Elle est abattue et lui ne l’aimait pas

On dit qu’elle est née juste apres qu’il ait plu

Mais combien de temps dure une vie entiére

Ici on croit juste en l’ephémere

L’homme en blanc se console

Il sait tres bien qu’ici

Les bébés,ça s’envole

En un tour de magie

Bientot il repartira

En france pres de toulouse

Il oubliera Makissa

Dans les bras de son épouse

Sa mission terminée

Quel beau pays c’etait

Elle est devenue ce qu’elle ne voulais pas

Maitement sa famille ne la reconnait plus

Elle est abattue, lui qui ne l’amait pas

Il dit qu’elle est née juste apres qu' il ait plu

Comment ça finit, une vie entiére

Aurrait-on seulement les pieds sur terre

Malgré la lumiére, a t-on les pieds sur terre?

Malgré le calvaire, a t-on les bonnes prieres?

Malgré les prieres, a t-on les pieds sur terre?

Malgré le calvaire a t-on les pires sur terre?

OH oh oh oh oh oh

Перевод песни

Makissa came into being

On the banks of the Niger

And she knows love

What others expect

This is the year of his 15th birthday

That her gaze met

Nice car and older man in white

Makissa determined

To change flag

New life played on the dice

In a nice hat

She knows how to handle it

Even if thirty years separate them

Next to him, waiting for the big departure

She wants to become what she always knew

But soon the lover no longer recognizes her

He didn't love her and his dream is ruined

Said she was born just after it rained

Makissa is trapped

Oh my god she blames herself

To have seen only snow

In this burning sky

No way she's borrowing

The paths of his fathers

But very quickly she is pregnant

Win or lose

The man who doesn't want to hear anything

And the family too

She can't defend herself

She is the disease

She could never have believed

Than dancing with him

She would write her story

His mess

She became what she didn't want

But the lover doesn't recognize her

She's down and he didn't love her

They say she was born just after it rained

But how long is a lifetime

Here we just believe in the ephemeral

The man in white consoles himself

He knows very well that here

Babies fly away

In a magic trick

Soon he will be gone

In France near Toulouse

He will forget Makissa

In the arms of his wife

His mission complete

What a beautiful country it was

She became what she didn't want

But her family no longer recognizes her

She is dejected, he who did not love her

He says she was born just after it rained

How it ends, a whole life

Would we only have our feet on the ground

Despite the light, do we have our feet on the ground?

Despite the Calvary, do we have the right prayers?

Despite the prayers, do we have our feet on the ground?

Despite the ordeal do we have the worst on earth?

oh oh oh oh oh oh

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds