Leyley - AVE

Leyley - AVE

  • Year of release: 2020
  • Language: French
  • Duration: 3:16

Below is the lyrics of the song Leyley , artist - AVE with translation

Lyrics " Leyley "

Original text with translation

Leyley

AVE

Original text

Yeah, yeah

Eh, eh

Yeah, yeah, mmh

Mami, j’vais pas t’mentir, j’me reconnais plus trop, j’deviens parano

Comportement parfois très maladroit, peut-être contrôlé par l’diable ou bien

par un autre

Plusieurs dans ma tête, j’suis plus sûr de si bien savoir qui la perds

En vrai l’un ou l’autre, bas les couilles c’est la même, sept milliards de

personnes mais j’suis seul sur la terre

J’vais pas t’envoyer d’message t’disant «s'te plait, parle-moi»,

poussé par la peur ou bien par le manque

Mais écoute, encore stoppé par l'émoi, j’vois plus notre futur, le coeur snobbé

par le temps

Mais réécoutes encore s’te plaît parlemente, avenir commun qui s'échappe par

les toits

Parfois, l’manque d’argent m’ramène à la raison car en vrai, mon cœur ne fait

que m’parler d’toi

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’me sens pas bien ces temps-ci

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’ai peur qu’on s’dise au revoir mais j’crois qu’c’est l’moment

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’ai peur qu’on s’dise au revoir mais j’crois qu’c’est l’moment

Shawty, comprends-moi, ici, personne peut détruire nos rêves

J’me dis qu’seule la mort pourrait briser nos chaines, autant qu’on profite

pour le peu qui nous reste

Quatre-vingt-dix ans, j’me dis c’est pas grand chose, à dix ans j’rêvais déjà

de grandes d’choses

J’t’avoue, j’suis perdu d’vant le phénomène, d’où vient l’habitude d’faire

pleurer nos mères?

J’veux pas qu’tu m’en veuille c’est pas contre toi, j’ai déjà beaucoup

d’aigreur contre moi

J’crois qu’la solitude c’est ma compagne, la mélancolie qui l’accompagne

J’suis bloqué en bas, j’peux pas tomber

J’sais pas dans mon crane y a des échos

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’me sens pas bien ces temps-ci

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’ai peur qu’on s’dise au revoir mais j’crois qu’c’est l’moment

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’ai peur qu’on s’dise au revoir mais j’crois qu’c’est l’moment

Song translation

Yeah yeah

Eh eh

Yeah, yeah, mmh

Mami, I'm not going to lie to you, I don't recognize myself anymore, I'm becoming paranoid

Sometimes very awkward behavior, possibly controlled by the devil or else

by another

Several in my head, I'm more sure to know so well who loses it

Really one or the other, fuck the balls it's the same, seven billion

people but I'm alone on earth

I'm not going to send you a message saying "please talk to me",

driven by fear or lack

But listen, still stopped by emotion, I don't see our future anymore, my heart snub

by the time

But listen again please parley, common future that escapes through

the roofs

Sometimes, the lack of money brings me to reason because in truth, my heart does not

talk to me about you

My heart knows I gotta pass the time

No perfect life, feelings hidden deep inside

The stars are dancing but me, I'm alone, how is it?

I don't feel well these days

My heart knows I gotta pass the time

No perfect life, feelings hidden deep inside

The stars are dancing but me, I'm alone, how is it?

I'm afraid we'll say goodbye but I think it's time

My heart knows I gotta pass the time

No perfect life, feelings hidden deep inside

The stars are dancing but me, I'm alone, how is it?

I'm afraid we'll say goodbye but I think it's time

Shawty, understand me, here, nobody can destroy our dreams

I tell myself that only death could break our chains, as long as we enjoy

for what little we have left

Ninety years old, I tell myself it's not much, at ten I was already dreaming

big things

I admit, I'm lost before the phenomenon, where does the habit of doing

mourn our mothers?

I don't want you to blame me, it's not against you, I already have a lot

bitterness against me

I believe that loneliness is my companion, the melancholy that accompanies it

I'm stuck down, I can't fall

I don't know in my skull there are echoes

My heart knows I gotta pass the time

No perfect life, feelings hidden deep inside

The stars are dancing but me, I'm alone, how is it?

I don't feel well these days

My heart knows I gotta pass the time

No perfect life, feelings hidden deep inside

The stars are dancing but me, I'm alone, how is it?

I'm afraid we'll say goodbye but I think it's time

My heart knows I gotta pass the time

No perfect life, feelings hidden deep inside

The stars are dancing but me, I'm alone, how is it?

I'm afraid we'll say goodbye but I think it's time

Other songs by the artist:

2

No Me Falta Nada

AVE • 2011

3

Fedra

AVE • 2013

4

Implosión

AVE • 2013

5

Microcósmico

AVE • 2013

6

Placebo

AVE • 2013

7

Rolling Up

Zamdane, AVE, WAVY • 2018

8

Insanely Mental

AVE • 2021

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds