Che ora è - Assalti Frontali
С переводом

Che ora è - Assalti Frontali

Год
2012
Язык
`Italian`
Длительность
246180

Below is the lyrics of the song Che ora è , artist - Assalti Frontali with translation

Lyrics " Che ora è "

Original text with translation

Che ora è

Assalti Frontali

Оригинальный текст

Che questa mia città non si è appacificata

Lo vedo quando entro nella fredda mattinata

Porto mia figlia a scuola col suo bel sorriso

E ogni incontro sulla via mi mette sull’avviso

Clacson, semafori, sguardi amici e nemici

E passa sui pericoli sgambettando in bici

Ha gli occhi ancora pieni di fantasia, di speranza

A crederci nel mondo (ce ne vuole di incoscienza)

La lascio in classe mi commuove il cuore

Vederla li da sola col suo buonumore

Lei mi insegna a vivere la scaccia la miseria

Ogni cosa è un gioco ogni gioco una cosa seria

Tra lupi di siberia e sirena loop

Sulla prenestina su decine di notizie scoop

Inizia la mattina una vecchietta prega

Io sono un compagno tra pischelli che hanno fatto sega

Gettati su un gradino

Giocano alla mafia per vantarsi col vicino

Ma cos’hanno in testa?

Questo mi infastidisce

L’aria un po' fascista ma avranno il culo a strisce

Loro, per primi, lo vedi che casini?

Il delitto più grande è abbandonare i bambini

Conosci i genitori e sai cosa non va

A queste vittime minori di ingannevoli pubblicità

Piazza dai Mirti via dei Castani

Piazza dei Gerani

Qui stamo a fa investimenti umani

A Centocelle city la vita viene su

Tra banchi BMW

Call center e tatoo

Oggi mi sento strano, mi sento bene

La vita viene su questo quartiere

Mi sento forte, e quanto avrò da dare?

Che cos'è?

Che cos'è?

E' il mio istinto animale!

City is my hometown

City, my hometown

Ci sono brasiliani che sono brasiliane

Ci sono tram che tardano che sono carri bestiame

Ci sono primitivi abitanti della piazza

Che ti ammazzano nel traffico per una precedenza

E dove vanno tutti?

Ognuno al proprio posto:

Vanno appresso al mondo a vendersi a basso costo

E dove va il mondo allora?

Così incoerente, dicesse almeno l’ora a tutta questa gente

Io scendo per le scale del centro commerciale

Scendo bello e gioviale nel nuovo mercato rionale

Non mi freghi meglio mantenersi allegri

Nella testa c’ho Senille, Biancaneve e Toni Negri

Nella strada vado e cerco il mio anonimato

Fischietto tra la gente per passare inosservato

Ma saluto chi passa a destra chi a sinistra

È pieno di fratelli qui se hai una buona vista

E io imparo a vivere e niente mi può fregare

Queste borgate sono anche zone partigiane

È grande la community e si allarga la famiglia

Io vado adesso in nursery mi è nata un’altra figlia

Piazza dai Mirti via dei Castani

Piazza dei Gerani

Qui stamo a fa investimenti umani

A Centocelle city la vita viene su

Tra banchi BMW

Call center e tatoo

Oggi mi sento strano, mi sento bene

La vita viene su questo quartiere

Mi sento forte, e quanto avrò da dare?

Che cos'è?

Che cos'è?

E' il mio istinto animale!

City is my hometown

City, my hometown

Перевод песни

That this city of mine has not appeased

I see it when I walk in the cold morning

I take my daughter to school with her beautiful smile

And every encounter on the street puts me on notice

Horn, traffic lights, friendly and enemy glances

And pass on the dangers frolicking on a bike

Her eyes are still full of fantasy, of hope

To believe in the world (she takes a lot of unconsciousness)

I leave it in class, it moves my heart

See her there alone with her good humor

She teaches me to live the chases away misery

Everything is a game, every game is serious

Between wolves of siberia and siren loops

On prenestina on dozens of news scoops

An old lady prays in the morning

I am a buddy among kids who have wanked

Throw yourself on a step

They play the mafia to brag to their neighbors

But what's on their mind?

This bothers me

They look a bit fascist but their asses will be striped

They, first of all, do you see what the hell?

The greatest crime is to abandon children

You know the parents and you know what's wrong

To these minor victims of misleading advertising

Piazza dai Mirti via dei Castani

Piazza dei Gerani

Here we are making human investments

In Centocelle city life comes up

Between BMW benches

Call center and tattoo

Today I feel strange, I feel good

Life comes on this neighborhood

I feel strong, and how much will I have to give?

What is that?

What is that?

It's my animal instinct!

City is my hometown

City, my hometown

There are Brazilians who are Brazilian

There are late trams that are cattle wagons

There are primitive inhabitants of the square

Killing you in traffic for a right of way

And where does everyone go?

Everyone in their place:

They go after the world to sell themselves at low cost

And where does the world go then?

So inconsistent, at least tell the time to all these people

I go down the stairs to the mall

I go down nice and jovial in the new local market

You don't fool me better to keep cheerful

In my head I have Senille, Snow White and Toni Negri

In the street I go and look for my anonymity

Whistle among the people to go unnoticed

But I greet those who pass on the right and those on the left

It's full of brothers here if you have good eyesight

And I learn to live and nothing can fool me

These villages are also partisan areas

The community is big and the family grows

I'm going to the nursery now, another daughter was born

Piazza dai Mirti via dei Castani

Piazza dei Gerani

Here we are making human investments

In Centocelle city life comes up

Between BMW benches

Call center and tattoo

Today I feel strange, I feel good

Life comes on this neighborhood

I feel strong, and how much will I have to give?

What is that?

What is that?

It's my animal instinct!

City is my hometown

City, my hometown

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds