Kanayan Yaralar - Aspova
С переводом

Kanayan Yaralar - Aspova

Альбом
MATRIX
Год
2020
Язык
`Turkish`
Длительность
177660

Below is the lyrics of the song Kanayan Yaralar , artist - Aspova with translation

Lyrics " Kanayan Yaralar "

Original text with translation

Kanayan Yaralar

Aspova

Оригинальный текст

Kanayan yaralar kapanana dek hayat bana dar

Yaralı dizim kaç sene geçti aradan

Dışım ışık dolu içim karalar

Derdi verdin dermanı nedir yaradan?

Kafam taşak gibi odaklanamam

Hayat aynı döngü sanki nakarat

Sanki gerçek gibi bütün şakalar

Sonsuza dek kaçamazsın elbet yakalar

Bir gün Bağcılar'da, bir gün Adalar

Sensiz buz gibiydi bütün odalar

Dikenin batacaksa da razıyım tamam

Çizik yara bere her yanımdalar

Nefes al iyice, dolunay bu gece

Dur bi' sahile çek, bak etrafın kan etraf

Kanayan yaralar kapanana dek hayat bana dar

Yaralı dizim kaç sene geçti aradan

Dışım ışık dolu içim karalar

Derdi verdin dermanı nedir yaradan?

Yaralar kapanana dek hayat bana dar

Yaralı dizim kaç sene geçti aradan

Dışım ışık dolu içim karalar

Derdi verdin dermanı nedir yaradan?

Bak soranın sonu yok lan taş koyanın sonu yok

Yanar çakmak yolu yok

Kalbin yürüdüğü yol doğru yolsa sorun yok

Yağmur yağar bi' limanda biçareyim amma vedalara kanmam

Bitch hayatın yoruyo oyunun başında sonuç yok

Karanlıktan korkuyom ben alınmaktan korkuyom sen sakın alınma

Yağmur yağar bi' limanda bi' faniyiz amma vedalara kanmam

Sen sokakta belinde çakı

Tamam ben limoda mimoza, rakı

Kerata Hip Hop’a gelince akıl vermeyin bi' poza bi' dolar alıp

Rapiniz bipolar şu kadar akılla surata yapışan tokada bakın la

Kalın o rafın da kalın ve kafan da canım

Gel takılak madem var falımda kanın

Benim her şeye zamanım yok

Bi' gün Bodrum, bi' gün Kaş, taş yol

Gözlerim çekik bak aynı Mark Dacascos

Peşimde Erasmus sana dahi gelir klas boss

Kanayan yaralar kapanana dek hayat bana dar

Yaralı dizim kaç sene geçti aradan

Dışım ışık dolu içim karalar

Derdi verdin dermanı nedir yaradan?

Yaralar kapanana dek hayat bana dar

Yaralı dizim kaç sene geçti aradan

Dışım ışık dolu içim karalar

Derdi verdin dermanı nedir yaradan?

Перевод песни

Life is tight for me until the bleeding wounds heal

How many years have passed since my injured knee

My outside is full of light, my inside is black

You gave trouble, what is the cure?

I can't focus like a ball

Life is the same cycle, it's like a refrain

All the jokes like it's real

You can't run away forever, of course it catches

One day in Bagcilar, one day in Adalar

All the rooms were cold without you

Even if your thorn will sink, I'm okay

Scratches and bruises are all around me

Breathe well, full moon tonight

Hold on, pull to the beach, look around you blood

Life is tight for me until the bleeding wounds heal

How many years have passed since my injured knee

My outside is full of light, my inside is black

You gave trouble, what is the cure?

Life is tight for me until the wounds heal

How many years have passed since my injured knee

My outside is full of light, my inside is black

You gave trouble, what is the cure?

Look, there is no end to the one who asks, there is no end to the one who puts stones

No way to light up

It's okay if the way the heart walks is the right way

It's raining, I'll mow at the port, but I'm not fooled by goodbyes

Bitch your life is tiring, no results at the beginning of the game

I'm afraid of the dark, I'm afraid of being taken, you don't be offended

It rains, we're mortal in a port, but I'm not fooled by goodbyes

You on the street with a pocket knife in your waist

Ok, I am mimosa in lemon, raki

When it comes to Kerata Hip Hop, don't be fooled, take a 'poz' and 'a' dollar

Your rap is bipolar look at that slap in the face with so much intelligence la

Stay on that shelf and stay in your head dear

Come on, if I have your blood on my fortune telling

I don't have time for everything

One day Bodrum, one day Kas, stone road

My eyes are slanted look the same Mark Dacascos

Erasmus is after me, genius comes to you, classy boss

Life is tight for me until the bleeding wounds heal

How many years have passed since my injured knee

My outside is full of light, my inside is black

You gave trouble, what is the cure?

Life is tight for me until the wounds heal

How many years have passed since my injured knee

My outside is full of light, my inside is black

You gave trouble, what is the cure?

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds