L'ivresse des hauteurs / Elias Basquiat - Arthur H, Jean Louis Trintignant
С переводом

L'ivresse des hauteurs / Elias Basquiat - Arthur H, Jean Louis Trintignant

Альбом
Baba Love
Год
2011
Язык
`French`
Длительность
726330

Below is the lyrics of the song L'ivresse des hauteurs / Elias Basquiat , artist - Arthur H, Jean Louis Trintignant with translation

Lyrics " L'ivresse des hauteurs / Elias Basquiat "

Original text with translation

L'ivresse des hauteurs / Elias Basquiat

Arthur H, Jean Louis Trintignant

Оригинальный текст

Nous sommes partis dans la forêt

Là-haut, où ça grimpe

Guidés dans un sentier de lumière

Par les oiseaux et par le vent

On a découvert une clairière

A flanc de colline, face au soleil

On s’est allongés dans l’herbe

On a fermé les yeux

Mais juste avant de s’endormir

Elles sont apparues

Des femmes, dansantes, blanches

Des étincelles, vives, nombreuses

Une espèce d’enchantement

Un délire sans aucun doute !

Je respirais l’ombre de leur parfum

Je ne pouvais pas les toucher

On ne pouvait pas non plus leur faire l’amour

Même si on en avait très envie

On les regardait tournoyer autour de nous

On avait comme perdu la raison

Pourtant, on n’avait rien bu

Peut-être l’ivresse des hauteurs

Le vertige du printemps

Tu savais que beaucoup de femmes

Ont une âme de guérisseuse

Elles ont posé leurs mains sur nous

On a tout de suite senti une chaleur se répandre

Dans tout le corps

Un courant d'énergie pure

Agissait à l’intérieur

Ce qui était tordu se redressait

Ce qui était obscurci s'éclaircissait

Ce qui était cadenassé se déverrouillait

Après tout a changé, on était

Vif, léger, ouvert, lumineux

Alors elles ont commencé à nous parler

C'était en quelque sorte

Toutes les femmes qu’on avait aimées

Mère, filles, amantes, légitimes, illégitimes

Sœurs, amies, grand-mères, arrière grand-mères

C'était l’heure des secrets

Des solitudes, des abandons

Regrets, absences, trahisons

Mais aussi des joies, des fous rires

Des extases et de l’amour absolu

Après cette confession étrange

Le silence nous a pris

On était abasourdis, détruits

Mais aussi soulagés, neufs, vivants, solides, transparents

C'était l’heure de partir

La nuit tombe vite

Et on avait un peu de marche

On a embrassé virtuellement

Toutes nos femmes merveilleuses

L’atmosphère était saturée de plaisir

Elles ont virevolté une dernière fois

Autour de nous et ont disparu

ON est rentrés d’un bon pas

Avec cette joie féroce dans le ventre

Une envie de tout dévorer

Fallait pas nous chercher

Arrivés au village, les gens nous ont souri

Ça leur faisait du bien

De voir deux gars redescendre de la montagne

Complètement illuminés

On s’est regardés, on a rigolé doucement

Et sans dire un mot

On est partis chacun de notre côté

Il y avait tout à faire

A rêver, à construire

Mais maintenant c'était plus facile

Elles étaient là, avec nous.

(Merci à Mathieu Levasseur pour cettes paroles)

Перевод песни

We went into the forest

Up there, where it climbs

Guided in a path of light

By the birds and by the wind

We found a clearing

On the hillside, facing the sun

We lay down in the grass

We closed our eyes

But just before falling asleep

They appeared

Women, dancing, white

Sparks, vivid, numerous

A kind of enchantment

Delirium without a doubt!

I breathed in the shadow of their perfume

I couldn't touch them

We couldn't make love to them either

Even though we really wanted to

We watched them swirl around us

We had lost our minds

However, we hadn't drunk anything

Perhaps the intoxication of heights

The dizziness of spring

You knew that many women

Have a healing soul

They laid their hands on us

We immediately felt a warmth spreading

In the whole body

A stream of pure energy

Worked inside

What was twisted straightened

What was darkened became clearer

What was padlocked unlocked

After everything changed, we were

Lively, light, open, luminous

So they started talking to us

It was kind of

All the women we've loved

Mother, daughters, lovers, legitimate, illegitimate

Sisters, friends, grandmothers, great-grandmothers

It was time for secrets

Loneliness, abandonment

Regrets, absences, betrayals

But also joys, giggles

Of ecstasies and absolute love

After this strange confession

The silence took us

We were stunned, destroyed

But also relieved, new, alive, solid, transparent

It was time to go

Night falls fast

And we had a little walk

We virtually kissed

All our wonderful women

The atmosphere was saturated with pleasure

They twirled one last time

Around us and disappeared

WE came home in good time

With that fierce joy in my belly

An urge to devour everything

Shouldn't have looked for us

Arrived at the village, people smiled at us

It made them feel good

To see two guys come down from the mountain

completely illuminated

We looked at each other, we laughed softly

And without saying a word

We went our separate ways

There was everything to do

To dream, to build

But now it was easier

They were there with us.

(Thanks to Mathieu Levasseur for these lyrics)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds