Below is the lyrics of the song Domenico , artist - Ariane Moffatt with translation
Original text with translation
Ariane Moffatt
J’ai rangé mes pinceaux
Mes photos, mes couleurs
J’ai éteint mon synthétiseur
Et remis mon chapeau
Je n’ai rien annoncé
Je suis parti en douceur
J'étais trop fatigué
L’avenue du Parc m’a dit: Allez
Go!
Dans mon trépas, je demeure
Pour la nuit hébergé dans vos cœurs
J’ai vécu de l’itinérance
Mais jamais dans votre indifférence
Continuez d’avancer
De faire vibrer mon quartier
Dans toutes les langues
Côte à côte, dans la tolérance
Ne cessez pas d’aimer
L’existence est une romance
Au-delà de ses complexités
De nos souffrances
Dans mon trépas, je demeure
À jamais hébergé dans vos cœurs
J’ai vécu mon itinérance
Mais jamais dans votre indifférence
Je demeure
Pour la nuit hébergé dans vos cœurs
J’ai vécu de l’itinérance
Mais jamais dans votre indifférence
I put away my brushes
My photos, my colors
I turned off my synthesizer
And put my hat back on
I didn't announce anything
I left easy
I was too tired
Park Avenue said to me: Come on
Go!
In my passing I remain
For the night lodged in your hearts
I have experienced homelessness
But never in your indifference
keep moving forward
To rock my neighborhood
In all languages
Side by side, in tolerance
Don't stop loving
Existence is a romance
Beyond its complexities
Of our sufferings
In my passing I remain
Forever lodged in your hearts
I lived my homelessness
But never in your indifference
I remain
For the night lodged in your hearts
I have experienced homelessness
But never in your indifference
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds