Below is the lyrics of the song Nostalgie des jours qui tombent , artist - Ariane Moffatt with translation
Original text with translation
Ariane Moffatt
Ma jeunesse fleur
Ma jeunesse cœur
En avril, s'étiole
Est-ce que je l’enterre
Avant qu’elle ne s’envole?
Ma jeunesse drame
Ma jeunesse flamme
Brûle dans le petit matin
Sur la rosée alcool
Ma jeunesse spleen
Ma jeunesse dream
Se dissout
Se dérobe
Se déchire et me désole
Au milieu des bougies qui fondent
Le sourire doux-amer
Je pense à la Joconde
Dans un musée imaginaire
Nostalgie des jours qui tombent
Ma jeunesse fleur
Ma jeunesse cœur
Brûle dans le petit matin
Sur la rosée alcool
Comme dans un film
Ma jeunesse dream
Se dissout
Se démode
Je m’endors dans mon désordre
Au milieu des bougies qui fondent
Le sourire doux-amer
Je pense à la Joconde
Dans un musée imaginaire
Nostalgie des jours qui tombent
Les bougies
Une par une
S’allument et puis s’enfument
Faire la fête, fêter quoi?
Des jours qui ne reviendront pas?
My Flower Youth
My youthful heart
In April, withers
do i bury it
Before she flies away?
My Drama Youth
My flame youth
Burn in the early morning
On the alcohol dew
My spleen youth
My youth dream
Dissolves
To shy away
Tears and tears me apart
Among the melting candles
The bittersweet smile
I think of the Mona Lisa
In an imaginary museum
Nostalgia for the days that are falling
My Flower Youth
My youthful heart
Burn in the early morning
On the alcohol dew
Like in a movie
My youth dream
Dissolves
goes out of fashion
I fall asleep in my mess
Among the melting candles
The bittersweet smile
I think of the Mona Lisa
In an imaginary museum
Nostalgia for the days that are falling
The candles
One by one
Light up and then smoke out
Celebrate, celebrate what?
Days that won't come again?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds