MuzText
Тексты с переводом
Eastfield - Archie Fisher
С переводом

Eastfield

Archie Fisher

Альбом
Sunsets I've Galloped Into
Год
1996
Язык
en
Длительность
362570

Текст песни "Eastfield"

Оригинальный текст с переводом

Eastfield

Archie Fisher

Оригинальный текст

Twas the third of November in 79

When I crossed Bowden moor in a flurry of snow

And the heat of the warm in the old transit truck

And the fuel gauge leaned over on low

Away to the southwest the winter rolled in

A swirl of white flakes caught the pale evening glow

And the pinpoint of light from the farm on the hill

Flickered bright through the trees and the snow

'Cause many’s the pillow where I’ve lain my head

From a bunk on a ship to my coat on the ground

And there’s many the door that I’ve closed at my back

From a shack to the best place in town

But there’s a feeling you get when you’re heading for home

Be it ten thousand miles or a trip to the town

And it came to me then as the winter sun set

And the curtain of twilight came down

The more that you win then the more there’s for losing

The more that you love then the more you’ve to fear

And I changed down to third as I climbed to the farm

Trying to silence that voice in my ear

'Twas the 15th of March, 83 was the year

On the west headland motorway spattered with rain

In a beat-up old Volkswagen headed for north

When I next heard that voice once again

I remembered the hopes that had been in my heart

When I crossed Bowden moor back in 79

And the years in between that had ripped me apart

And the lightning that struck down the pine

I numbered each fence-post from roadside to berm

And counted each rock in the dry sandstone wall

And I numbered the golden-coiled flowers on the winds

And I counted the autumn beads fall

I looked to the northerly Yewden hills crest

And south to the crags of the Rubislaw crown

And I heard the black crows flying in from the west

AS the farm in my dreams tumbled down

The more that you lose then the more there’s for gaining

The less that you ask for the more you don’t mind

Any road that you travel’s a long lonely way

When you know you’ve left nothing behind

I came down from a grandmother bound to the land

On a West Island croft on the Battersea shore

And was named for a grandfather went to the see

And now I must wander once more

And there isn’t a trade where I won’t try my hand

There’s never a hill I’m not ready to crime

And there isn’t a grief that I don’t understand

As I empty the fullness of time

And still when the autumn’s glow silvers to frost

And the sweet scent of wood smoke is sharp in the air

I remember the loves and the hopes that I lost

And a part of me wants to be there

So now when I cross Bowden moor in the snow

And the light beckons me there’s a game that I play

I pretend to the crossroads that it’s homeward I go

And I turn to the east and away

The more that you win then the more there’s for losing

The longer you love then the more you’ve to fear

The more of the choice then the more of the choosing

And the voice that rings in the gale

Перевод песни

Это было третье ноября 79 года.

Когда я пересек боуденскую пустошь в снежном шквале

И жара тепла в старом транзитном грузовике

И указатель уровня топлива наклонился вниз

На юго-западе наступила зима.

Вихрь белых хлопьев поймал бледное вечернее сияние.

И точка света с фермы на холме

Ярко мерцал сквозь деревья и снег

Потому что многие - подушка, на которой я лежал головой

От койки на корабле до моего пальто на земле

И есть много дверей, которые я закрыл за своей спиной

Из хижины в лучшее место в городе

Но есть такое чувство, когда ты идешь домой

Будь то десять тысяч миль или поездка в город

И это пришло ко мне тогда, когда зимнее солнце зашло

И занавес сумерек опустился

Чем больше ты выигрываешь, тем больше ты теряешь

Чем больше ты любишь, тем больше ты должен бояться

И я перешел на третью, когда поднялся на ферму

Пытаюсь заставить замолчать этот голос в моем ухе

«Это было 15 марта, 83 года

На автомагистрали западного мыса, забрызганной дождем

В побитом старом Фольксвагене, направляющемся на север

Когда я снова услышал этот голос

Я вспомнил надежды, которые были в моем сердце

Когда я пересек боуденскую пустошь в 79 году

И годы между ними разорвали меня на части

И молния, поразившая сосну

Я пронумеровал каждый столб забора от обочины до насыпи

И пересчитал каждый камень в стене из сухого песчаника

И я сосчитал на ветру золотые цветы

И я считал осенние бусы падающие

Я посмотрел на северный гребень холмов Юден.

И на юг к скалам короны Рубислава

И я слышал, как черные вороны летели с запада

КАК ферма в моих снах рухнула

Чем больше вы теряете, тем больше вы можете получить

Чем меньше вы просите, тем больше вы не возражаете

Любая дорога, по которой вы путешествуете, - это долгий одинокий путь

Когда ты знаешь, что ничего не оставил

Я произошел от бабушки, привязанной к земле

На ферме Уэст-Айленда на берегу Баттерси

И был назван в честь дедушки, который ходил на море

И теперь я должен еще раз побродить

И нет профессии, где бы я не попробовал свои силы

Никогда не бывает холма, на котором я не готов к преступлению

И нет горя, которого я не понимаю

Когда я опустошаю полноту времени

И все же, когда осеннее сияние превращается в иней

И сладкий запах древесного дыма витает в воздухе

Я помню любовь и надежды, которые я потерял

И часть меня хочет быть там

Так что теперь, когда я пересекаю болото Боуден в снегу

И свет манит меня, есть игра, в которую я играю

Я притворяюсь перед перекрестком, что я иду домой

И я поворачиваюсь на восток и прочь

Чем больше ты выигрываешь, тем больше ты теряешь

Чем дольше ты любишь, тем больше ты должен бояться

Чем больше выбор, тем больше выбор

И голос, который звенит в шторме

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 19.02.1996
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды