b with u -

b with u -

  • Year of release: 2007
  • Language: Japanese
  • Duration: 4:56

Below is the lyrics of the song b with u , artist - with translation

Lyrics " b with u "

Original text with translation

b with u

Original text

何故とも知らず いつともわからず

運命と呼べるほど大げさでもなく

單調に進む每日の 途中でフワリと舞い降りた

春に櫻が笑くような當然さみたく

君は何も欲しがらずただそこにいた

無理やごまかしのない君の

ふわふわとした仕草が可愛くて

日曜日 二人步く並木道

君が見つけた綿あめみたいな雲

何でもない樣に見てたものに心が躍る

思わず 顏がほころぶのは何故だろう

繰り返していく空の下で

心から君を好きになりました

嬉しそうに くしゃっと笑う笑顏も

栗色の柔らかい癖っ毛も

難しい哲學書なんかより

大好きな人の一秒の笑顏で

きっと人は強くなれるのでしょうね

君といるとそう思えるよ

Be with you それは forever 終わることなく

I close my eyes, think about you everyday

I need you. I love you. I need you. I love you

それは you & I forever love la la la

變わっていく何かと變わらずにある何か

何はともあれ共に生きることに

ありがとうと言える今

この每日を大切に積み重ねてく

灰色の明日を睨む頃を過ぎて

穩やかな陽だまりを見つけた僕と

違うようで似ている君との

どの戀愛とも違う物語

誰にでもそれぞれ個性がある

だから二人で奏でるハ一モニ一が

いつも美しいわけじゃない それでいい

僕はありのままの君を好きになったんだよ

けんかをした日の夜は

いつもより短いキスをした

ごめんねを言いたくて

でも言えなくて 少しだけ離れて眠る

僕達はつよがりだけど

きっと愛に不器用な二人だけど

いつまでも一緒にいられるさ

不思議と僕にはわかる

さぁ 手をつないで眠ろう

Be with you それは forever 終わることなく

僕たちはただ ただ仲がいい

小さなけんかもきちんとするし

言葉の外側で仲直りもできる

昔からの友達のように

道の途中で夕立に降られても

二人で氣ままに濡れて掃る

それはまるで愉快に雨と遊ぶ

幼い日の友達のように

Be with you それは forever 終わることなく

I close my eyes, think about you everyday

あのけんかをした日の夜も

自然と仲直りできた朝も

I close my eyes, think about you everyday

I need you. I love you. I need you. I love you

それは you & I forever love la la la

Song translation

I don't know why

Not exaggerated enough to call fate

In the middle of every day, I fluttered down

I want to laugh at Sakura in the spring

You didn't want anything and you were just there

You can't overdo it or cheat

The fluffy gesture is cute

A tree-lined road where two people walk on Sunday

A cloud like cotton candy you found

I'm excited about what I saw in nothing

Why does the face unintentionally fall apart?

Under the repeating sky

I love you from the bottom of my heart

She laughs happily and laughs

Even the soft chestnut-colored hair

More than a difficult philosophy book

With a one-second smile from your favorite person

I'm sure people can become stronger

I think so when I'm with you

Be with you it forever never ends

I close my eyes, think about you everyday

I need you. I love you. I need you. I love you

It's you & I forever love la la la

Something that goes on and something that doesn't go on

Anyway, to live together

Now I can say thank you

I will cherish this day

Beyond the time of glaring at the gray tomorrow

With me who found a graceful sun

With you who are different and similar

A story different from any love

Everyone has their own personality

That's why the two people play Ha-moni-ichi

It's not always beautiful

I fell in love with you as you are

On the night of the fight

I kissed shorter than usual

I want to say sorry

But I can't say it and sleep a little away

We're hungry

I'm sure they are clumsy with love

I can stay with you forever

Mysteriously I understand

Let's hold hands and sleep

Be with you it forever never ends

We're just she's just on good terms

Even small fights are neat

You can also make up outside of words

Like old friends

Even if it rains in the rain on the way

Wet and sweep as you like

It's like playing with the rain happily

Like a childhood friend

Be with you it forever never ends

I close my eyes, think about you everyday

Even the night of that fight

Even in the morning when I was able to make up with nature

I close my eyes, think about you everyday

I need you. I love you. I need you. I love you

It's you & I forever love la la la

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds