Below is the lyrics of the song Irremediablemente Celos , artist - Antonio Orozco with translation
Original text with translation
Antonio Orozco
De noche, cuando no entiendo que tu sueño se derroche,
cuando mis notas se protegen con el broche,
el que la luna y silencio me prestó.
De noche, cuando tu magia se resbala entre tu boca,
cuando mi alma se refugia como loca
de los suspiros que de ti quieran salir.
Cuando duermes.
Siento celos
de no ser dueño del lamento de tu boca,
siento celos
de la tormenta que la noche te provoca, celos.
Siento celos de la tela que te arropa,
siento celos, celos.
Irremediablemente celos,
los que me dicen cuando todo sabe a poco,
los que me indican con pellizcos mis enojos,
los enemigos de los versos que escribí.
Cuando duermes,
es tu mirada la que inunda mi condena,
es mi mirada la que sufre en mi esa pena,
en que tus ojos son oscuros para mi.
Cuando duermes.
Siento celos
de no ser dueño del lamento de tu boca
Siento celos
de la tormenta que la noche te provoca, celos.
Siento celos de la tela que te arropa,
siento celos, celos.
Celos
de no ser dueño del lamento de tu boca,
siento celos
de la tormenta que la noche te provoca,
siento celos de la tela que te arropa,
siento celos, celos del borde tu boca,
del roce de tu ropa.
Irremediablemente celos,
irremediablemente celos.
At night, when I don't understand that your sleep is wasted,
when my notes are protected with the clasp,
the one that the moon and silence lent me.
At night, when your magic slips into your mouth,
when my soul takes refuge like crazy
of the sighs that want to come out of you.
When you sleep.
I feel jealous
of not owning the lament of your mouth,
I feel jealous
of the storm that the night provokes in you, jealousy.
I feel jealous of the fabric that covers you,
I feel jealous, jealous.
hopelessly jealous,
those who tell me when everything tastes like little,
those who indicate my anger with pinches,
the enemies of the verses I wrote.
When you sleep,
It is your gaze that floods my condemnation,
It is my look that suffers in me that pain,
in which your eyes are dark for me.
When you sleep.
I feel jealous
of not owning the lament of your mouth
I feel jealous
of the storm that the night provokes in you, jealousy.
I feel jealous of the fabric that covers you,
I feel jealous, jealous.
Jealousy
of not owning the lament of your mouth,
I feel jealous
of the storm that the night causes you,
I'm jealous of the fabric that covers you,
I feel jealous, jealous of the edge of your mouth,
from the friction of your clothes.
hopelessly jealous,
hopelessly jealous.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds