Partage des eaux - Anne Sylvestre
С переводом

Partage des eaux - Anne Sylvestre

Год
2005
Язык
`French`
Длительность
334310

Below is the lyrics of the song Partage des eaux , artist - Anne Sylvestre with translation

Lyrics " Partage des eaux "

Original text with translation

Partage des eaux

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Pas encore née, déjà formée

Passager d’un monde liquide

Petit poisson, juste un frisson

Animée de gestes languides

Où est le haut, ma mère l’eau?

Où est le bas dans ton silence?

Dans la douceur de ton enclos

Je suis un presque-rien qui danse

Et tu me tiens au plus serré

Ton anneau d’or est bien fermé

Mon océan particulier

Ma chère

Geôlière

C’est le doux partage des eaux

Qu’on garde au plus creux de ses os

Où viennent boire les oiseaux

Du rêve

On ne sait pas sur son îlot

Qu’on sera jeté par le flot

Bonheur qui d’un coup de ciseau

S’achève

Partage des eaux

Larmes salées, baisers mouillés

La vie est là comme une houle

Tout effrayée de s’y noyer

Langes trempés, lait qui s'écoule

Sitôt salie, sitôt lavée

Quand j’ai crié mon impatience

Et tout aussi vite abreuvée

Aux sources de ton abondance

Tu alimentes mes désirs

Mais sans jamais t’en dessaisir

Prodigue de tous les plaisirs

Fontaine

Certaine

Le tendre partage des eaux

Qui se décline amoroso

Où viennent pointer leur museau

Les louves

On ne sait pas dans son berceau

Que se tarira le ruisseau

Ni que s’assécheront bientôt

Les douves

Partage des eaux

Et c’est la vie qui coule en nous

Nez enrhumé, genou qui saigne

Sang qui bouillonne et qui dénoue

Les prémices d’un nouveau règne

Sueur de l’effort et du jeu

Échange violent des salives

Et mélange plus amoureux

D’autres humeurs de sources vives

Où va le torrent de ma vie?

Son courant serpente et dévie

Et je demeure inassouvie

Mon fleuve

Ma preuve

Le sombre partage des eaux

Qui creuse en nous tous ses réseaux

Où vont se noyer nos sanglots

Tenaces

On sait trop bien sur son radeau

Qu’un jour baissera le niveau

Et que se fermera trop tôt

La nasse

Partage des eaux

Tant de rivières, de torrents

Tant de lacs et tant de fontaines

Tant de mers et tant d’océans

Où sont englouties tant de peines

Toutes ces eaux qui sont en moi

Toutes ces eaux qui me traversent

Sont celles aussi où je me noie

Quand encore je pleure à verse

Comment retrouver l’oasis

Pour y dormir comme jadis

Dans le jardin de tes délices?

Ma source

Ma course

L’ultime partage des eaux

Arrivera pianissimo

Nous n’aurons pas le dernier mot

Qu’importe !

Avant de faire le grand saut

Boirons à même le goulot

La gorgée que le chemineau

Emporte

Partage des eaux

Partage des eaux

Перевод песни

Not yet born, already formed

Passenger of a liquid world

Little fish, just a thrill

Animated by languid gestures

Where is the top, my mother the water?

Where is the bottom in your silence?

In the sweetness of your enclosure

I'm a dancing nobody

And you hold me tight

Your golden ring is well closed

My particular ocean

My dear

jailer

It's the sweet watershed

That we keep deep in our bones

Where do the birds come to drink

Of the dream

We don't know about his islet

That we'll be thrown by the flood

Happiness that with a chisel

ends

Watershed

Salty tears, wet kisses

Life is there like a swell

All scared to drown

Soaked nappies, milk flowing

As soon as soiled, as soon as washed

When I shouted my impatience

And just as quickly watered

At the sources of your abundance

You fuel my desires

But never let go

Giver of all pleasures

Fountain

certain

The tender divide of the waters

Who declines amoroso

Where come to point their muzzle

the wolves

We don't know in his crib

That the stream will dry up

Nor that will soon dry up

Water pit

Watershed

And it's the life that flows through us

Cold nose, bleeding knee

Blood boiling and unraveling

The beginnings of a new reign

Sweat of exertion and play

Violent exchange of saliva

And mix more in love

Other Living Spring Moods

Where does the torrent of my life go?

Its current meanders and deflects

And I remain unsatisfied

my river

My proof

The Dark Divide of the Waters

Who digs in us all his networks

Where will our sobs drown

stubborn

We know too well on his raft

That one day will lower the level

And that will close too soon

The trap

Watershed

So many rivers, torrents

So many lakes and so many fountains

So many seas and so many oceans

Where are so many sorrows swallowed up

All these waters that are in me

All these waters running through me

Are also the ones where I drown

When I'm still crying

How to find the oasis

To sleep there as before

In the garden of your delights?

My source

My Race

The final watershed

Will arrive pianissimo

We won't have the last word

What does it matter!

Before taking the plunge

Let's drink from the bottle

The sip that the tramp

take away

Watershed

Watershed

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds