Below is the lyrics of the song Les dames de mon quartier , artist - Anne Sylvestre with translation
Original text with translation
Anne Sylvestre
Les dames de mon quartier
De mon quartier d’orange
Jamais ne se mélangent
Aux familles d'à côté
Sur leur dos, attaché
Un drôle de petit ange
Dort sans qu’on le dérange
Les pieds bien écartés
Elles sont environnées
D’une belle marmaille
Un peu de toutes les tailles
Aux cheveux bien nattés
De leur pas chaloupé
On attendrait qu’elles aillent
Marcher dans les broussailles
Au lieu de ces pavés
Les dames de mon quartier
Quartier de pamplemousse
Elles ont la peau si douce
Qu’on dirait de la soie
Et leur décolleté
Que l'épaule repousse
Parfois nous éclabousse
Quand elles se déploient
Quelques bijoux dorés
Éclairent leur visage
Parfois un tatouage
Met une ombre bleutée
Qu’elles ont rapportée
De leur lointain village
Pour vivre dans des cages
Sans rien à regretter
Les dames de mon quartier
De mon quartier de mangue
Quand elles montrent la langue
On dirait un rosier
Mais brève est leur gaieté
Quand le rire s'étrangle
En silence, elles tanguent
Rejoindre leur clapier
Ignorant les passants
Leurs petits à la traîne
Marchant comme des reines
Et le regard absent
Elles savent que les attend
Semaine après semaine
La chambre déjà pleine
Et le prochain enfant
Les dames de mon quartier
De mon quartier de lune
Je n’en connais aucune
Mais je peux bien rêver
Les avoir rencontrées
Au détour d’une dune
À l'épaule, chacune
Une cruche à porter
Remplie aux sources oubliées
The ladies in my neighborhood
From my orange wedge
Never mix
To the families next door
On their backs, tied
A funny little angel
Sleep undisturbed
Feet wide apart
They are surrounded
Of a beautiful brat
A bit of all sizes
With well braided hair
Of their swaying step
We would wait for them to go
Walk in the brush
Instead of these cobblestones
The ladies in my neighborhood
Grapefruit wedge
They have such soft skin
Looks like silk
And their cleavage
Let the shoulder push back
Sometimes splashes us
When they unfold
Some golden jewelry
Light up their faces
Sometimes a tattoo
Puts a bluish shadow
What they reported
From their distant village
To live in cages
With nothing to regret
The ladies in my neighborhood
From my mango wedge
When they show the tongue
Looks like a rose bush
But brief is their merriment
When the laughter chokes
In silence they sway
Join their hutch
Ignoring passers-by
Their little ones trailing behind
Walking like queens
And the absent look
They know what awaits them
week after week
The room already full
And the next child
The ladies in my neighborhood
From my quarter moon
I don't know of any
But I can dream well
to have met them
Around a dune
On the shoulder, each
A jug to carry
Filled with forgotten springs
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds