
Below is the lyrics of the song Ein Hoch auf , artist - Anne S with translation
Original text with translation
Anne S
Ein Hoch auf die Freundschaft
Ein Hoch auf die scheiß Liebe
Ein Hoch auf die Freiheit und die Menschen, die uns blieben
Ein Hoch auf das Leben, das uns jeden Tag zu viel wird
Und ein Hoch auf das Leben, das wir leben, weil wir’s lieben
Du hast versprochen immer da zu sein
Doch deine Welt war für mich viel zu klein
Ich konnte sagen, was ich wollte
Doch du hörtest immer nur das, was du hören wolltest, hey!
Ich glaubte daran, dass alles besser werden kann
Dass du zu mir stehst, ich fragte mich nur wann
Ich hoffte jeden Tag, auch wenn ich vermisse dich von dir
Doch du warst nie hier
Alles was ich wollte war bei dir sein
Und alles was ich bekam war Einsamkeit
Ich fühlte mich alleine und zerbrechlich
Wie ein klitzekleines Boot, das zum ersten Mal ins Meer sticht
Ein Hoch auf die Freundschaft
Ein Hoch auf die scheiß Liebe
Ein Hoch auf die Freiheit und die Menschen, die uns blieben
Ein Hoch auf das Leben, das uns jeden Tag zu viel wird
Und ein Hoch auf das Leben, das wir leben, weil wir’s lieben
Weil wir’s lieben
Ich ließ mich fallen wegen dieser lauten Stille, die ertönt wenn du nicht da
bist
Wenn ich merkte, was du eigentlich für ein Arsch bist
Doch die wahren Freunde holten mich aus diesem Loch heraus
Sie kämpften um mich und gaben mich nicht auf
Aus Trauer wurde Hass und aus Hass wurde Freude
Ich hab' die ganze Zeit mit der Hoffnung auf dich vergeudet
Die Tränen trockneten und der Stolz kehrte zurück
Mein Lächeln wurde stärker, Stück für Stück
Nach der Ebbe kommt die Flut
Sie versprachen mir, alles wird gut
Doch dann läutete es an der Tür und draußen warst du
Ein Hoch auf die Freundschaft
Ein Hoch auf die scheiß Liebe
Ein Hoch auf die Freiheit und die Menschen, die uns blieben
Ein Hoch auf das Leben, das uns jeden Tag zu viel wird
Und ein Hoch auf das Leben, das wir leben, weil wir’s lieben
Weil wir’s lieben
Wir vergessen, wir verlassen, wir vermissen und wir hassen
Wir fühl'n uns wie Rebellen
Doch können uns unsren Ängsten nicht mehr stell’n
Wir glauben zu wissen wohin das alles führt
Doch wir kennen noch nicht mal die entscheidende Tür
Ein Hoch auf die Freundschaft
Ein Hoch auf die scheiß Liebe
Ein Hoch auf die Freiheit und die Menschen, die uns blieben
Ein Hoch auf das Leben, das uns jeden Tag zu viel wird
Und ein Hoch auf das Leben, das wir leben, weil wir’s lieben
Weil wir’s lieben
Cheers to friendship
Cheers to fucking love
Cheers to freedom and the people who were left to us
Cheers to the life that gets too much for us every day
And cheers to the life we live because we love it
You promised to always be there
But your world was much too small for me
I could say whatever I wanted
But you only ever heard what you wanted to hear, hey!
I believed that everything can get better
That you stand by me, I just wondered when
I hoped every day, even if I miss you from you
But you were never here
All I wanted was to be with you
And all I got was loneliness
I felt alone and fragile
Like a tiny boat putting out to sea for the first time
Cheers to friendship
Cheers to fucking love
Cheers to freedom and the people who were left to us
Cheers to the life that gets too much for us every day
And cheers to the life we live because we love it
Because we love it
I dropped because of that loud silence that comes when you're not there
are you
When I realized what an ass you actually are
But true friends got me out of this hole
They fought for me and didn't give up on me
Sadness turned into hate and hate turned into joy
I wasted all this time hoping for you
The tears dried and pride returned
My smile grew stronger, little by little
After the ebb comes the flood
You promised me everything will be fine
But then the doorbell rang and you were outside
Cheers to friendship
Cheers to fucking love
Cheers to freedom and the people who were left to us
Cheers to the life that gets too much for us every day
And cheers to the life we live because we love it
Because we love it
We forget, we leave, we miss and we hate
We feel like rebels
But we can no longer face our fears
We think we know where this is all leading
But we don't even know the decisive door
Cheers to friendship
Cheers to fucking love
Cheers to freedom and the people who were left to us
Cheers to the life that gets too much for us every day
And cheers to the life we live because we love it
Because we love it
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds