MuzText
Тексты с переводом
Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) - Anne Murray, Carole King
С переводом

Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King)

Anne Murray, Carole King

Альбом
Duets: Friends & Legends
Год
2006
Язык
en
Длительность
210610

Текст песни "Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King)"

Оригинальный текст с переводом

Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King)

Anne Murray, Carole King

Оригинальный текст

Time, don’t run out on me

Gotta make you love me the way you used to do

Gotta get back the feeling and put wind in my sails

And chart a course that gets me back to you, back to you.

Oh, the lonely days, the lonely nights lookin' back in time

Time, don’t run out on me.

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Time, don’t run out on me, don’t run out on me.

There’s one more thing I gotta do before I pack it in

Gotta make the right moves,

Say the right thing to change your mind

And find a way to get you back again, back again.

All the wasted time, the lonely nights lookin' back in time

Time, don’t run out on me.

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Time, don’t run out on me.

Once I could catch your eye across the room

And know just what you were thinkin'

And when I held you in my arms, we’d dream as one

But those days are gone, somethin' went wrong

And when I wake up to the mornin' sun I find myself sayin'.

Time, don’t run out on me,

don’t run out on me,

don’t run out on me.

Time, don’t run out on me.

Time, don’t run out on me.

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Time, don’t run out on me (time don’t run out on me.)

(Time, don’t run out on me.)

(Time, don’t run out on me.)

(Time, don’t run out on me…)

Time Dont Run Out On Me

(O Tempo não corre para mim)

Gotta make you love me the way you used to do

Faria você amar-me da maneira que você costumava fazer

Gotta get back the feeling and put wind in my sails

Faria voltar o sentimento e por vento em minhas velas

And chart a course that gets me back to you, back to you

E me faria achar um curso de volta para você, de volta pra você

Oh, the lonely days, the lonely nights lookin' back in time

Oh, os dias solitários, as noites solitárias, olhando para tráz no tempo

Time, don’t run out on me — O tempo não corre para mim

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Eu teria que voltar para onde costumava-mos estar, para onde costumáva-mos estar

Time, don’t run out on me, don’t run out on me

O Tempo não corre para mim, não corre pra mim

There’s one more thing I gotta do before I pack it in

Há uma coisa mais que teria que fazer antes disso

Gotta make the right moves, say the right thing to change your mind

Teria que fazer os movimentos certos, dizer a coisa certa para mudar sua cabeça

Перевод песни

Время, не беги от меня

Должен заставить тебя любить меня так, как раньше

Должен вернуть чувство и пустить ветер в паруса

И наметить курс, который вернет меня к вам, обратно к вам.

О, одинокие дни, одинокие ночи, оглядывающиеся назад во времени

Время, не беги от меня.

Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)

Время, не беги на мне, не беги на мне.

Есть еще одна вещь, которую я должен сделать, прежде чем упаковать ее.

Должен делать правильные шаги,

Скажите правильно, чтобы передумать

И найти способ вернуть вас снова, снова.

Все потерянное время, одинокие ночи, оглядывающиеся назад во времени

Время, не беги от меня.

Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)

Время, не беги от меня.

Как только я смог поймать твой взгляд через комнату

И знай, о чем ты думал

И когда я держал тебя на руках, мы мечтали как один

Но те времена прошли, что-то пошло не так

И когда я просыпаюсь под утренним солнцем, я ловлю себя на том, что говорю.

Время, не беги от меня,

не беги от меня,

не беги от меня.

Время, не беги от меня.

Время, не беги от меня.

Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)

Время, не кончилось на мне (время не кончилось на мне.)

(Время, не беги от меня.)

(Время, не беги от меня.)

(Время, не беги от меня…)

Время не заканчивается на мне

(O Tempo não corre para mim)

Должен заставить тебя любить меня так, как раньше

Faria você amar-me da maneira que você costumava fazer

Должен вернуть чувство и пустить ветер в паруса

Faria voltar o sentimento e por vento em minhas velas

И наметить курс, который вернет меня к вам, обратно к вам

E me faria achar um curso de volta para você, de volta pra você

О, одинокие дни, одинокие ночи, оглядывающиеся назад во времени

О, os dias solitários, as noites solitárias, olhando para tráz no tempo

Время, не беги от меня — O tempo não corre para mim

Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)

Euteria que voltar para onde costumava-mos estar, para onde costumava-mos estar

Время, не беги на мне, не беги на мне

O Tempo não corre para mim, não corre pra mim

Есть еще одна вещь, которую я должен сделать, прежде чем упаковать ее.

Há uma coisa mais que teria que fazer antes disso

Нужно делать правильные шаги, говорить правильные вещи, чтобы передумать

Teria que fazer os movimentos certos, dizer a coisa certa para Mudar sua cabeça

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2006
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды