MuzText
Тексты с переводом
El Bulín de la Calle Ayacucho - Anibal Troilo, Fiorentino
С переводом

El Bulín de la Calle Ayacucho

Anibal Troilo, Fiorentino

Год
2013
Язык
es
Длительность
149900

Текст песни "El Bulín de la Calle Ayacucho"

Оригинальный текст с переводом

El Bulín de la Calle Ayacucho

Anibal Troilo, Fiorentino

Оригинальный текст

El bulin de la calle Ayacucho

que en mis tiempos de rana alquilaba,

el bulin que la barra buscaba

para caer por la noche a timbear;

el bulin donde tantos muchachos

en su racha de vida fulera

encontraron marroco y catrera,

rechiflado parece llorar.

El «primus"no me fallaba

con su carga de agua ardiente

y habiendo agua caliente

el mate era alli señor;

no faltaba la guitarra

bien encordada y lustrosa

ni el bacan de voz gangosa

con berretin de cantor.

Cotorrito mistongo tirado

en el fondo de aquel conventillo,

sin alfombras, sin lujo y sin brillo,

cuantos dias felices pase

al calor del querer de una piba

que fue mia, mimosa y sincera,

y una noche de invierno y fulera

en un vuelo, hacia el cielo se fue.

cada cosa era un recuerdo

que la vida me anargaba,

por eso me la pasaba

cabrero, rante y triston;

los muchachos se cortaron

al verme tan afligido,

y yo me quede en el nido

empollando mi aflicción.

El bulin de la calle Ayacucho

ha quedado mistongo y fulero,

ya no se oye al cantor milonguero

engrupido su musa entonar;

y en el «primus"no bulle la pava

que a la barra contenta reunia,

y el bacan de la rante alegria

esta seco de tanto llorar.

Перевод песни

Булин улицы Аякучо

что в мои лягушачьи дни я арендовал,

булин, которого искал бар

падать ночью на тимбер;

Булин, где так много мальчиков

в его полосе жизни фулера

они нашли сафьян и катреру,

присвистнул, кажется, плачет.

"Примус" меня не подвел

с зарядом огненной воды

и наличие горячей воды

помощник был там, сэр;

гитара не пропала

хорошо натянутый и блестящий

ни баккан с звонким голосом

с певческим беретом

Лежащий попугай мистонго

в нижней части этого многоквартирного дома,

без ковров, без роскоши и без блеска,

сколько счастливых дней прошло

к жару девичьей любви

Это было мое, приятное и искреннее,

и зимняя ночь и фулера

в полете, к небу он ушел.

все было воспоминанием

что жизнь меня раздражала,

вот почему я потратил его

пастух, ранте и тристон;

мальчики порезались

видя меня таким несчастным,

а я остался в гнезде

размышляя о моей печали.

Булин улицы Аякучо

он остался мистонго и фулеро,

ты больше не слышишь певца милонгеро

поглотил свою музу, чтобы петь;

а в "примусе" чайник не кипит

что собрался счастливый бар,

и вакханальная радость

Он сохнет от того, что так много плачет.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 20.10.2013
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды