Né en 17 à Leidenstadt - Anggun, Damien Sargue, Amaury Vassili
С переводом

Né en 17 à Leidenstadt - Anggun, Damien Sargue, Amaury Vassili

Год
2013
Язык
`French`
Длительность
235820

Below is the lyrics of the song Né en 17 à Leidenstadt , artist - Anggun, Damien Sargue, Amaury Vassili with translation

Lyrics " Né en 17 à Leidenstadt "

Original text with translation

Né en 17 à Leidenstadt

Anggun, Damien Sargue, Amaury Vassili

Оригинальный текст

Et si j'étais né en 17 à Leidenstadt

Sur les ruines d’un champ de bataille

Aurais-je été meilleur ou pire que ces gens

Si j’avais été allemand?

Bercé d’humiliation, de haine et d’ignorance

Nourri de rêves de revanche

Aurais-je été de ces improbables consciences

Larmes au milieu d’un torrent

Si j’avais grandi dans les docklands de Belfast

Soldat d’une foi, d’une caste

Aurais-je eu la force envers et contre les miens

De trahir, tendre une main

Si j'étais née blanche et riche à Johannesburg

Entre le pouvoir et la peur

Aurais-je entendu ces cris portés par le vent

Rien ne sera comme avant

On saura jamais c’qu’on a vraiment dans nos ventres

Caché derrière nos apparences

L'âme d’un brave ou d’un complice ou d’un bourreau?

Ou le pire ou le plus beau?

Serions-nous de ceux qui résistent ou bien les moutons d’un troupeau

S’il fallait plus que des mots?

Перевод песни

What if I was born in 17 in Leidenstadt

On the ruins of a battlefield

Would I have been better or worse than these people

If I had been German?

Cradled with humiliation, hatred and ignorance

Fueled by dreams of revenge

Would I have been one of those improbable consciences

Tears in the middle of a torrent

If I had grown up in the Belfast docklands

Soldier of one faith, one caste

Would I have had strength against and against mine

To betray, reach out a hand

If I was born white and rich in Johannesburg

Between power and fear

Would I have heard those cries carried by the wind

Nothing will be like before

We'll never know what we really have in our bellies

Hidden behind our appearances

The soul of a brave or an accomplice or an executioner?

Or the worst or the most beautiful?

Would we be those who resist or sheep in a flock

If more than words were needed?

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds