Andrew Bird
Оригинальный текст с переводом
Andrew Bird
Elder Green is dead and gone
Lost his way going to town
Don’t know who he is or what he’s done
But it sure sounds sweet rolling off the tongue
Yeah it sure sounds sweet rolling off the tongue
If I was in an old hotel
That happened to be on fire
Maybe I’d jump or
Maybe I’d reconsider
Then I’d climb a little higher
Like an oily rag
In a dusty corner
Like a box of matches near an open flame
I’d jump 18 stories from a burning fire
Sooner than I’d face this world of shame
Yeah I’d skip this town and
Jump a westbound train
Take these fingerlings from my fingers
Spoken with your breath
With white-washed eyes
And flies that linger
Seems rather forlorn and bereft
I said where you goin' with that sack on your shoulder Willie
As if I couldn’t have guessed
He says I’m gonna get the hell
Out of Slag Valley and take a little stroll way out west
If I was in an old hotel
That happened to be on fire
Maybe I’d jump or
Maybe I’d reconsider
Then I’d climb a little higher
Like an oily rag
In a dusty corner
Like a box of matches near an open flame
I’d get so far away
From that old matchbox hotel
Man I’d skip this town and
Jump a westbound train
Anything to get away from this shame
Take these fingerlings from my fingers
Spoken with your breath
With white-washed eyes
And flies that linger
Seems rather forlorn and bereft
I said where you goin' with that sack on your shoulder Willie
As if I couldn’t have guessed
He says I’m gonna get the hell
Out of Slag Valley and take a little stroll way out west
Старейшина Грин мертв и ушел
Заблудился, идя в город
Не знаю, кто он и что он сделал
Но это звучит сладко, слетает с языка
Да, это звучит сладко, слетает с языка
Если бы я был в старом отеле
Это случилось, чтобы быть в огне
Может быть, я бы прыгнул или
Может быть, я бы пересмотрел
Тогда я бы поднялся немного выше
Как промасленная тряпка
В пыльном углу
Как коробка спичек возле открытого огня
Я бы перепрыгнул 18 этажей из горящего огня
Раньше, чем я столкнусь с этим миром стыда
Да, я бы пропустил этот город и
Прыгнуть на поезд, идущий на запад
Возьми этих мальков из моих пальцев
Говорите своим дыханием
С выбеленными глазами
И мухи, которые задерживаются
Кажется довольно заброшенным и лишенным
Я сказал, куда ты идешь с этим мешком на плече, Вилли
Как будто я не мог догадаться
Он говорит, что я попаду в ад
Выйдите из Шлаковой долины и прогуляйтесь на запад
Если бы я был в старом отеле
Это случилось, чтобы быть в огне
Может быть, я бы прыгнул или
Может быть, я бы пересмотрел
Тогда я бы поднялся немного выше
Как промасленная тряпка
В пыльном углу
Как коробка спичек возле открытого огня
Я бы зашел так далеко
Из этого старого отеля из спичечных коробков
Чувак, я бы пропустил этот город и
Прыгнуть на поезд, идущий на запад
Что угодно, чтобы уйти от этого позора
Возьми этих мальков из моих пальцев
Говорите своим дыханием
С выбеленными глазами
И мухи, которые задерживаются
Кажется довольно заброшенным и лишенным
Я сказал, куда ты идешь с этим мешком на плече, Вилли
Как будто я не мог догадаться
Он говорит, что я попаду в ад
Выйдите из Шлаковой долины и прогуляйтесь на запад
2015 •Andrew Bird
2019 •Andrew Bird
2012 •Andrew Bird
2019 •Andrew Bird
2005 •Andrew Bird
2015 •Andrew Bird
2013 •Andrew Bird
2015 •Andrew Bird
2005 •Andrew Bird
2007 •Andrew Bird
2019 •Andrew Bird
2015 •Andrew Bird
2019 •Andrew Bird
2020 •Andrew Bird
2009 •Andrew Bird
2019 •Andrew Bird
2015 •Andrew Bird
2019 •Andrew Bird
2015 •Andrew Bird
2009 •Andrew Bird
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды