Below is the lyrics of the song Este es el final de mi carrera , artist - Andrés Calamaro with translation
Original text with translation
Andrés Calamaro
Este es el final de mi carrera
Se terminó la primavera.
Este es el final de mi carrera
Se terminó la primavera.
Me dan los últimos gustos
Con los últimos sustos.
Voy a quedarme en la segunda fila
Tal vez en la tercera.
Voy a quedarme en la segunda fila
Tal vez en la tercera.
Nada es lo que antes era
Este es el final de mi carrera.
This is the end my little friend
Ya me di cuenta de lo que pasa.
This is the end little friend
Ya me di cuenta de lo que pasa.
Pasa que me quedé sin casa
This is the end little friend.
El black es el black
Y el negro es negro.
El black es black
Y el negro es negro.
No puede faltar mucho más
Que me desintegro.
Es mi cuarto día sin dormir
Nada más prefería vivir.
Es mi cuarto día sin dormir
Nada más prefería vivir.
Borges nunca pudo ser feliz
Yo también soy desdichado.
Cuatro noches desvelado
Con el corazón en el cuarto de al lado.
This is the end of my career
Spring is over.
This is the end of my career
Spring is over.
give me the latest tastes
With the latest scares.
I'm going to stay in the second row
Maybe in the third.
I'm going to stay in the second row
Maybe in the third.
Nothing is what it used to be
This is the end of my career.
This is the end my little friend
I already realized what is happening.
This is the end little friend
I already realized what is happening.
It happens that I was left homeless
This is the end little friend.
black is black
And black is black.
black is black
And black is black.
Can't miss much more
That I disintegrate
It's my fourth day without sleep
Nothing else would rather live.
It's my fourth day without sleep
Nothing else would rather live.
Borges could never be happy
I am also unhappy.
four sleepless nights
With the heart in the next room.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds