Облетают последние маки - Андрей Мягков
С переводом

Облетают последние маки - Андрей Мягков

Год
2019
Язык
`Russian`
Длительность
219550

Below is the lyrics of the song Облетают последние маки , artist - Андрей Мягков with translation

Lyrics " Облетают последние маки "

Original text with translation

Облетают последние маки

Андрей Мягков

Оригинальный текст

Облетают последние маки,

Журавли улетают, трубя,

И природа в болезненном мраке

Не похожа сама на себя.

По пустынной и голой алее

Шелестя облетевшей листвой,

Отчего ты, себя не жалея,

С непокрытой бредешь головой?

Жизнь растений теперь затаилась

В этих странных обрубках ветвей,

Ну, а что же с тобой приключилось,

Что с душой приключилось твоей?

Как посмел ты красавицу эту,

Драгоценную душу твою,

Отпустить, чтоб скиталась по свету,

Чтоб погибла в далеком краю?

Пусть непрочны домашние стены,

Пусть дорога уводит во тьму,-

Нет на свете печальней измены,

Чем измена себе самому.

Перевод песни

The last poppies fly around

Cranes fly away trumpeting

And nature in painful darkness

Doesn't look like herself.

Along the deserted and bare alley

Rustling with fallen leaves,

Why are you, not sparing yourself,

Are you wandering with your head uncovered?

Plant life is now lurking

In these strange stumps of branches,

Well, what happened to you

What happened to your soul?

How dare you this beauty

Your precious soul

Let go, to wander around the world,

To die in a distant land?

Let the home walls be fragile,

Let the road lead into darkness -

There is no sadder betrayal in the world,

Than betraying yourself.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds