Anda Adam
Оригинальный текст с переводом
Anda Adam
Ochii mei după tine plâng
Lacrimi nu-mi ajung
Las iubirea în urma mea
Nu mai încerca
Nu mă întorc lângă tine
Nu mai exiști pentru mine
Ți-am spus…
Ochii mei după tine plâng
Lacrimi nu-mi ajung
Las iubirea în urma mea
Nu mai încerca
Nu ma întorc lângă tine
Nu mai exiști pentru mine
Ești «Pa, pa»
Vrei să-mi spui ceva, am aflat deja, toți știu ce fel de om ești tu
M-ai iubit puțin, m-ai plimbat puțin, și crezi că-ți aparțin, dar
Vrei ce nu poți avea, vrei iubirea mea, nu uit eu tot ce mi-ai făcut
Tu m-ai mințit și m-ai umilit, vreau să las totul în trecut
Vorbe goale fără de sens, nu te mai vreau m-am saturat să te aștept
De una singură o să mă simt perfect…
Te las, tot ce-a fost a fost, vezi că n-are rost, tu ești doar o umbră în viața
mea
Te-am așteptat și nu te-ai schimbat, acum te las în urma mea
Nu, nu vreau să te iert, m-ai făcut să sper, nu poți da timpul înapoi
Merg pe drumul meu, mergi pe drumul tău, de azi nu mai există noi
Vorbe goale fără de sens, nu te mai vreau m-am săturat să te aștept
De una singură o să mă simt perfect
Мои глаза плачут по тебе
я не могу плакать
Я оставляю любовь позади
Перестань пытаться
я не вернусь к тебе
Ты больше не существуешь для меня
Я говорил…
Мои глаза плачут по тебе
я не могу плакать
Я оставляю любовь позади
Перестань пытаться
я не вернусь к тебе
Ты больше не существуешь для меня
Ты «па, па»
Ты хочешь мне что-то сказать, я уже выяснил, все знают, что ты за человек
Ты немного любил меня, ты немного ходил со мной, и ты думаешь, что они принадлежат тебе, но
Ты хочешь того, чего не можешь иметь, ты хочешь моей любви, я не забываю всего, что ты сделал со мной.
Ты солгал мне и унизил меня, я хочу оставить все в прошлом
Бессмысленные пустые слова, я не хочу тебя больше, я устал тебя ждать
Я буду чувствовать себя прекрасно в одиночестве…
Я оставляю тебя, все что было было, видишь ли, это не имеет смысла, ты всего лишь тень в жизни
мой
Я ждал тебя, и ты не изменился, теперь я оставляю тебя
Нет, я не хочу тебя прощать, ты вселил в меня надежду, ты не можешь повернуть время вспять
Я иду своей дорогой, я иду твоей дорогой, сегодня нас нет
Пустой бред, я больше не хочу тебя, я устал тебя ждать
Я буду чувствовать себя прекрасно в одиночестве
2019 •Anda Adam
2020 •Anda Adam, SHIFT
2019 •Anda Adam
2014 •Anda Adam, D-Unity, Kourosh Tazmini
2012 •Anda Adam, Kourosh Tazmini
2019 •Mario Joy, Anda Adam
2019 •Anda Adam
2005 •Anda Adam
2015 •R.A.C.L.A., Anda Adam
2015 •Anda Adam
2005 •Anda Adam
2005 •Anda Adam
2005 •Anda Adam
2005 •Anda Adam
2019 •Anda Adam
2005 •Anda Adam
2005 •Anda Adam
2018 •Anda Adam
2018 •Anda Adam, Alex Velea
2019 •Anda Adam
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды