Do rahi - Amir Azimi

Do rahi - Amir Azimi

  • Year of release: 2014
  • Language: Persian
  • Duration: 2:01

Below is the lyrics of the song Do rahi , artist - Amir Azimi with translation

Lyrics " Do rahi "

Original text with translation

Do rahi

Amir Azimi

Original text

سیاهی روبرومون بود ، دیگه چیزی نمی دیدم

تموم راهو جون کندم ، تموم راهو ترسیدم

چراغ جادمون ماهه ، منم با ماه همراهم

نمیدونم کجا میرم ، ولی با راه همراهم

یه وقتایی یه جاهایی آدم چیزی نمیدونه

یکی راهو یکی چاهه دوراهی روبرومونه

یه وقتی راضی از اینی که میبینی خطر کردی

همیشه قصه رفتن نیست یه جایی خوبه برگردی

از این جایی که ماهستیم ، یه دنیا نور معلومه

ببین جاده تهش چی شد ، که عشق از دور معلومه

تو میبینی کسی از دور،داره دستی تکون میده

همیشه لحظه ی آخر یکی راهو نشون میده

یه وقتایی یه جاهایی آدم چیزی نمیدونه

یکی راهو یکی چاهه دوراهی روبرومونه

یه وقتی راضی از اینی که میبینی خطر کردی

همیشه قصه رفتن نیست یه جایی خوبه برگردی

Song translation

It was black in front of us, I couldn't see anything anymore

I was scared all the way, I was scared all the way

Our lamp is the moon, I am with the moon

I don't know where I'm going, but I'm on the way

Sometimes, in some places, one does not know anything

There is a crossroads in front of us, one road and one well

Once you are satisfied with what you see, you took a risk

It's not always a matter of leaving, returning to a good place

From this place where we are, a world of light can be seen

See what happened to Tahesh Road, that love is known from afar

You see someone waving a hand in the distance

Someone always shows the way at the last moment

Sometimes, in some places, one does not know anything

There is a crossroads in front of us, one road and one well

Once you are satisfied with what you see, you took a risk

It's not always a matter of leaving, returning to a good place

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds