
Below is the lyrics of the song Орёл , artist - with translation
Original text with translation
Холодные звезды.
Молчание скал.
Здесь рай для того, кто от мира устал.
Всё здесь вокруг утопает в тиши,
Кроме орла ни единой души.
Орел прилетел и зовет за собой
Меня в дальний путь и на встречу с судьбой.
Парит над полями без лишних забот.
Готов я идти, куда он поведет.
За полосою седых облаков
Парит гордая птица.
Нет никаких для души здесь оков,
Лишь белый орел кружится.
Кто жизнь прожил честно, кто зла не вершил,
Кто правду внушал и по совести жил,
Кто к своей цели, хоть падал, но шел,
Для тех этот рай, где кружится орел
Холодные звезды.
Молчание скал.
Там рай для того, кто покоя искал.
Орел прилетел, зовет за облака,
Но я не пойду, я здесь нужен пока.
cold stars.
The silence of the rocks.
Here is a paradise for those who are tired of the world.
Everything around here is immersed in silence,
Not a single soul except the eagle.
The eagle has flown in and is calling for itself
Me on a long journey and to meet fate.
Soars over the fields without unnecessary worries.
I'm ready to go where he leads.
Behind the band of gray clouds
A proud bird soars.
There are no fetters for the soul here,
Only the white eagle is circling.
Who lived his life honestly, who did not do evil,
Who inspired the truth and lived according to conscience,
Who towards his goal, even though he fell, but walked,
For those, this paradise, where the eagle is circling
cold stars.
The silence of the rocks.
There is a paradise for those who seek peace.
The eagle has flown in, calling for the clouds,
But I won't go, I'm needed here for now.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds