
Below is the lyrics of the song Violeiros , artist - Amaranto with translation
Original text with translation
Amaranto
Anteontem minha gente
Fui juiz numa função
De violeiros no nordeste
Cantando em competição
Vi cantar Dimas Batista e Otacílio seu irmão
Ouvi um tal de Ferreira
Ouvi um tal de João
Um a quem faltava um braço
Tocava com uma só mão
Mas como ele mesmo disse
Com veia de emoção
«eu canto a desesperança
Vou na alma e dou um nó
Quem me ouvir vai ter lembrança
De Tomás de um braço só»
Outro por nome de Euclides
Pedia com voz mais rouca
Maior atenção de Eurides
Mas dizem que ela era mouca
Já o Joca de Carminha
Não via a hora chegar
Por onde anda Nezinha
Que não vem me ver cantar?
Aquilo é mulher de lua
Dia tá bem, outro não
Gosta de mim, mas não vê
Futuro na profissão
Mesmo assim jurou que vinha
E me fez ficar contando
Sem saber cadê Nezinha
Joca foi desanimando
Friagem no lajedo
No ar do olhar um tormento
Cantar os males mode apagar
Um amor ardendo
Dentre todos repentistas
Zé Jacinto é o mais menino
Esse nem tava na lista
Mas é neto de Jovino
João Braúna e Pernambuco
Arribaram sem cantar
Um porque tava de luto
O outro não quis explicar
Cá no desvão do nordeste
A vida não vale o nome
É gente que nasce e cresce
Pra dividir sede e fome
Mal começou Zé de Tonha
Todos caíram vencidos
Cantando suas vergonhas
Foi ele o mais aplaudido
Friagem no lajedo
No ar do olhar um tormento
Cantar os males mode apagar
Um amor ardendo
Day before yesterday my people
I was a judge in a function
From guitarists in the northeast
Singing in competition
I saw Dimas Batista and his brother Otacílio sing
I heard a ferreira
I heard a man from João
One missing an arm
Played with one hand
But as he said
With a vein of emotion
«I sing of despair
I go into the soul and tie a knot
Whoever listens to me will remember
One-armed Thomas»
Another by the name of Euclides
Asked in a hoarse voice
Greater attention from Eurides
But they say she was mouca
Already the Joca de Carminha
I didn't see the time coming
Where is Nezinha going?
Who doesn't come to see me sing?
That's a woman from the moon
One day is fine, another is not.
He likes me, but he doesn't see
Future in the profession
Even so, he swore he would come
And it made me keep counting
Without knowing where Nezinha is
Joca was discouraged
Cold on the slab
In the air of the gaze a torment
Sing the evils mode delete
A burning love
Among all repentistas
Zé Jacinto is the youngest
This one wasn't even on the list
But he is the grandson of Jovino
João Braúna and Pernambuco
Arrived without singing
One because I was in mourning
The other didn't want to explain
Here in the northeast loft
Life is not worth the name
It's people who are born and grow
To share thirst and hunger
Zé de Tonha has barely begun
All fell defeated
Singing your shame
He was the most applauded
Cold on the slab
In the air of the gaze a torment
Sing the evils mode delete
A burning love
Pau Brasil, Amaranto, Edgard Pocas • 2020
Renato Motha, Patricia Lobato, Amaranto • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds